Na niewielkim terytorium Izraela rośnie obecnie przeszło 6000 gatunków roślin. Bogactwo flory tego obszaru wynika z położenia na styku Europy, Azji i Afryki oraz przebiegających tu w przeszłości dwóch głównych szlaków handlowych między Egiptem a Mezopotamią: Drogi Morskiej zwanej popularnie Via Maris i Drogi królewskiej.O bogactwie roślin w Ziemi Świętej w czasach biblijnych informuje Biblia, w której przyroda jest obecna począwszy od Księgi Rodzaju, aż po Apokalipsę. Księga Rodzaju opisuje biblijny ogród Eden, miejsce spokoju, szczęścia i harmonii, pełen drzew i pięknych kwiatów. Nie ma piękniejszych miejsc na świecie niż ogrody. Każdy ogród przypomina o tym pierwszy biblijnym, w którym rosło tajemnicze drzewo życia oraz drzewo poznania wiadomości dobrego i złego (Rdz 3,3-6). Obecnie wiele ogrodów botanicznych tworzy kolekcję roślin biblijnych.RECENZJEKsiążka Barbary Szczepanowicz Roślinny biblijne przedstawia rośliny występujące w Piśmie Świętym na podstawie danych biblijnych, tradycji żydowskich i chrześcijańskich oraz wiedzy z zakresu botaniki i wykorzystania roślin w gospodarce i kulturze ludzkiej. Jest to lektura przyjemna i pouczająca, poszerza znajomość Biblii i świata.o. prof. Tomasz M. Dąbek (biblista)
Życie po śmierci jest niezwykłym tematem i zawsze aktualnym, jako że każdy człowiek umiera i każdego interesuje to, czy jest jakieś życie po śmierci czy jesteśmy, jak bańka mydlana na wietrze, która znika i wszelaki ślad po niej ginie.Dobrze, że ukazuje się kolejna książka o tym, co jest po śmierci, bo im większa świadomość tego, że z chwilą śmierci tak naprawdę nie wszystko się kończy, tym lepsze życie, tym większa miłość do ludzi, świata, lepsze przeżywanie swojego życia i tego, co dobre i piękne w życiu, bo nie zabierzesz na tamten świat mieszkania, które kupiłeś albo dom, który wybudowałeś i najnowszy model samochodu, który podziwiają sąsiedzi i za to mnie cenią. Zabierzesz jedynie to, co z siebie szczerze i bezinteresownie dałeś ludziom, zabierzesz owoce Twojej Miłości, a jaka ona była? Rozsądź sam
Notatki z podróży ks. Henryka wypada odczytywać wielowymiarowo. Na początku czujemy się oczarowani pięknem dalekich Indii, którego bogactwo jest zaskakujące i fascynujące. Nasz Autor pozwala nam uczestniczyć w swojej przygodzie z Indiami, jednak co raz po raz powraca w jego tekstach nie zapomina skąd nasz ród, przywołując ślady polskości w tej odległej indyjskiej ziemi. Abp Władysław Zaleski, Stefan Norblin i św. Jan Paweł II, spotkania z Polakami, mieszkającymi w New Dehli, i święta Siostra Faustyna, to coś więcej niż urocze polonica, to ślady polskości, stanowiące świadectwo pamięci o Ojczyźnie i wierności temu, co w polskich sercach szlachetne i prawe.Podobnie czytam końcowe refleksje ks. Henryka, którymi często zamyka swoje indyjskie felietony. Nieustanne powroty do katolickości, pytania o naszą wiarę, o wierność Kościołowi i Ewangelii Wszystko to nadaje hinduskim historiom szczególny smak.Ks. Stefan Radziszewski
Książka w wyjątkowo głęboki i ciekawy sposób łączy bogactwo tematyki prawdy (jakie się pojawiło w ciągu wieków w różnych nurtach myśli filozoficznej) z szeroko pojętym życiem. Ta nowatorska metoda pozwala czytelnikowi - w sposób wręcz obrazowy - zastanowić się i odróżnić, czy przykładowo w danym nurcie filozoficznym, i wynikających z jego uwarunkowań społecznych (politycznych i gospodarczych), mamy rzeczywiście do czynienia z przeżywaniem prawdy czy raczej z ideologicznym od niej ""odpryskiem""? I mimo, że współczesność w wielu aspektach życia odrzuca lub zniekształca pojęcie prawdy - to na długą metę gwarantem harmonijnego rozwoju człowieka może być jedynie perspektywa przeżywania i naszego zobowiązania wobec prawdy.
(...). Myśli zawarte w tekstach tej publikacji mogą być zachętą i służyć pomocą zarówno autorom tekstów i melodii kompozycji liturgicznych, by tworzyli nowe pieśni pełne ducha, jak też kierownikom odpowiedzialnym za stronę muzyczną liturgii, by troszczyli się o repertuar śpiewów zgodnych z powagą świętych obrzędów. W tym celu autor kreśli granice między pieśniami i piosenkami, a twórcom tekstów doradza, jaka powinna być ich struktura, by jako pieśni nadawały się do wspólnotowego wykonywania. Niech ta praca przyczyni się do większej chwały Bożej i pożytku uczestników liturgii!Ze wstępu
Biblia nie jest jedną książką, ale całą biblioteką, która pomimo zasadniczego skupienia się na kwestiach teologicznych ukazuje nam również realia historyczne, kulturowe, ekonomiczne, społeczne czy przyrodnicze właściwe dla czasu powstania poszczególnych ksiąg. Na jej kartach natrafiamy także na liczne nazwy miejsc biblijnych. Kryją się pod nimi m.in. góry i wzgórza, źródła i rzeki, żyzne doliny i niegościnne pustynie, kraje, krainy oraz wpisane w biblijny krajobraz większe lub mniejsze ludzkie osady – starożytne metropolie, gwarne miasta, warowne twierdze, wsie i przysiółki. Większość z nich przywoływana jest w kontekście wydarzeń rozgrywających się na terytorium położonym na przejściu pomiędzy Afryką i Azją, pomiędzy wybrzeżem Morza Śródziemnego a pustyniami Półwyspu Arabskiego, które powszechnie przyjęło się nazywać Ziemią Świętą. Jednak sceną dla biblijnej historii zbawienia obok wspomnianego terenu były także inne krainy i kraje, np. Egipt (por. Rdz 45, 9-10), imperia powstające w dorzeczu Tygrysu i Eufratu (por. Ps 137, 1), a także odległe i tajemniczo dla nas brzmiące nazwy miast i obszarów, z którymi utrzymywano kontakty handlowe tj. Ofir, Tarszisz lub Kue (por. 1 Krl 10, 11.22.29). Stąd też bierze się biblijna wielość wzmianek o różnych miejscach, a znaczenie ich nazw oraz dokładna lokalizacja nie zawsze są w pełni możliwe do określenia i niejednokrotnie pozostają w sferze przypuszczeń. Nierzadko terminy te oznaczają jednocześnie miejsce i osobę, jak np. w przypadku Dan – miasta na północy Izraela (Joz 19, 47; Sdz 20, 1) oraz imienia jednego z synów patriarchy Jakuba (Rdz 30, 6; 49, 16-17). Co więcej, niektóre z tych miejsc miały w poszczególnych okresach historycznych różne nazwy, jak np. Akko, miasto przydzielone pokoleniu Asera (Sdz 1, 31), które w późniejszym czasie nosi nazwę Ptolemaida (por 1 Mch 10, 1; Dz 21, 7), a obecnie jest to Akka.
W związku z powyższym trafiający do rąk Czytelnika Leksykon wszystkich miejsc biblijnych autorstwa Piusa Czesława Bosaka to bardzo interesująca i niezwykle pomocna pozycja o miejscach, z którymi – dzięki Biblii – od ponad dwóch tysięcy lat zapoznają się kolejne już pokolenia. Uszeregowane w porządku alfabetycznym hasła pozwalają nie tylko zlokalizować, ale także odtworzyć i lepiej zrozumieć wydarzenia opisane w poszczególnych księgach Pisma Świętego.
dr inż. Anna Maria Wajda (biblistka)
Tytułowa postać, niniejszego opracowania może stanowić idealny wzór do naśladowania dla współczesnego człowieka. Ks. Abp Jan Cieplak był osobą, którego charakteryzowała niezwykle bogata duchowość, jasny umysł, rozległa wiedza, głęboki humanizm, ofiarny i bezinteresowny patriotyzm. Był człowiekiem niespożytej siły woli i wielkodusznego charakteru. Wszystko kim był i co sobą prezentował oddał na służbę Kościoła, Ojczyzny i człowieka, służąc najwyższym wartościom dobra, prawdy i piękna, żyjąc na co dzień ideałami osobistej świętości. Pomimo ogromu przeciwności i prześladowań był niezłomnym świadkiem wiary i wierności swoim najwyższym ideałom. Łączył przy tym pogodę ducha, otwartość z urokiem osobistym, który pomagał mu w bezpośrednich licznych kontaktach ze wszystkimi, którzy korzystali z jego posługi. Był postacią z jednej strony niezwykłą, nieugiętą, z drugiej zaś, ze względu na swoją wielkoduszność, dobroć, otwartość i miłość bliską każdemu. Jego osoba jest symbolem prześladowania i męczeństwa Kościoła katolickiego, duchowieństwa i wiernych w Rosji zarówno pod rządami carów jak i bolszewików.
Kult świętych, a w szczególności Najświętszej Maryi Panny, Matki Jezusa Chrystusa, jest integralną częścią liturgii Kościoła katolickiego. W przedstawianych nam postaciach Kościół wskazuje na wzory postępowania, a także wzywa tych, którzy przeszli przez życie przed nami i o których zbawieniu zaświadczył przez beatyfikację lub kanonizację, aby byli naszymi patronami i orędownikami przed tronem Boga.Nasze rozważania mają nam te postaci przybliżyć oraz wskazać problemy, jakie w oparciu o przytoczone przykłady wiążą się z naszym życiem. Przedstawiony tu zbiór rozważań powstał w ramach przygotowywania materiałów duszpasterskich. Nie charakteryzuje się jakimś planem. O niektórych świętych wiele nie mówi a innymi postaciami zajmuje się wielokrotnie, można jednak przypuszczać, że posłuży pomocą w drodze za pośrednictwem świętych do Boga.
Publikacja w sposób bardzo ciekawy ukazuje fascynację życiem małej Helenki. Ta niezwykła bohaterka z radością poznaje świat i zbiera doświadczenia, jakimi w przyszłości będzie dysponować. Jest przy tym szczera, pełna prostoty i niezwykłego zaangażowania we wszystko co robi. Helenka zwraca się do Jezusa jak do swojego najlepszego przyjaciela i powiernika. Tej ogromnej umiejętności uczy nie tylko dzieci ale i dorosłego czytelnika.
Ciekawe, pięknie wykonane ilustracje pobudzają wyobraźnię dziecka i umożliwiają poznawanie świata w czasach, w jakich żyła Helenka Kowalska.
Wydanie książki w wersji dwujęzycznej, polsko-angielskiej, której teksty można łatwo skonfrontować, daje szansę na rozwijanie języka angielskiego, a odbiorcom, którzy posługują się tym językiem na co dzień umożliwi poznanie życia Faustyny Kowalskiej jako małej dziewczynki. Książka jest szansą na wydobycie z serca dziecka pokładów dobra i miłości, które wyzwolone w dzieciństwie stanowią bazę na udane życie w dorosłości.
Przekład: ks. dr Leszek Łysień
Der Erkenntnis Grundlage Krakauer Geschichte und Kultur, Bekanntheit Legenden von diese außerordentlich Stadt bildet. Eben sie geheimnisvolle Geistesverfassung und einzigartige Atmosphäre schaffen. In dem Buch kann man allgemein beliebteste finden, zum Beispiel von Drache auf dem Wawel, Pferdchen genannt Steckenpferdreiter, zwei Türme der Marienkirche oder Glocke genannte „Zygmunt“. Gleich anregenden auch sind Legenden von Tauben von Krakauer Marktplatz, Turmwächter von Marienturm oder Czakram auf Wawelberg. Für allen, die Krakau besuchen, äußerst anregende und höchst interesantes Lektüre werden. Es ist Buch für Erwachsene, Jugend und Kinder. Ein leicht lesbares bilderreich und märchenhaft Sprache, Krakau kennenlernen, sein Geschichte und Kultur erlaubt.
"Wer Krakauere Legenden nicht durchlas, der nach Krakau nicht einkehrt nochmals."
Legendy Krakowskie.
Podstawą poznania historii i kultury Krakowa jest znajomość legend o tym niezwykłym mieście. To one tworzą magiczny klimat i niepowtarzalną atmosferę Krakowa. W książce można znaleźć najpopularniejsze z nich, takie jak ta o smoku wawelskim, Lajkoniku, o dwóch wieżach Kościoła Mariackiego czy dzwonie Zygmunta. Równie interesujące są też legendy o gołębiach z krakowskiego rynku, hejnaliście z wieży mariackiej czy czakramie wawelskim. Dla wszystkich odwiedzających Kraków stają się niezwykle interesującą i pasjonującą lekturą. To książka dla dorosłych, młodzieży i dzieci. Napisana barwnym i baśniowym językiem, pozwala poznać Kraków, jego historię i kulturę.
"Kto legend krakowskich nie przeczyta, ten do Krakowa ponownie nie zawita” :)
On ne peut pas connaître l’histoire et la culture de Cracovie, cette ville exceptionnelle, sans connaître ses légendes. Ce sont celles qui forment un climat merveilleux et une ambiance irrésistible a Cracovie. Dans ce petit livre on peut trouver les plus connues d’entre elles, notamment: celle du dragon du Wawel, du Lajkonik, des deux tours de l’église Notre-Dame, ou bien de la cloche de Sigismond. Aussi intéressantes sont celles des pigeons de la Place du Marché, du clairon de la Tour de l’église de Notre-Dame ou celle du cakram de Wawel. Ce livre va devenir pour tous les visiteurs de Cracovie, une lecture particulierement intéressante et passionante. C’est un livre pour tous: les adultes, les jeunes et les enfants. Etant écrit avec une langue pittoresque et fabuleuse, il permet de connaître l’histoire et la culture de Cracovie.
"Qui ne lira pas les légendes de Cracovie, ne visitera plus cette belle ville" :)
Wydawnictwo Petrus wydaje już pod tytułem Homilie Loretańskie kolejne tomiki homilii, jakie wygłaszam w czasie coniedzielnych Mszy świętych, odprawianych w Kaplicy Loretańskiej przy kościele Braci Mniejszych Kapucynów w Krakowie. Oprócz tych wypowiedzi istnieje w nagraniach wiele innych, wypowiadanych w różnych miejscach i przy różnych okolicznościach. Ponieważ zawierają one także autorskie przemyślenia, wydaje się, że równolegle do poprzednio wspomnianych będą z przyjemnością przyjęte przez Czcigodnych Czytelników i dlatego postanowiłem je również publikować, stwarzając drugą serię, której nadałem tytuł Homilie okolicznościowe.
Od Autora
Babcia Aniela, emerytowana katechetka opowiada dzieciom o dobrych aniołach oraz ich wodzu Michale Archaniele i o pomocy, której od nich doznajemy. Opowiadania, mające charakter dydaktyczny opierają się na Piśmie Świętym i są zgodne z nauczaniem Kościoła. Czytając je, dzieci mogą kolorować załączone ilustracje, aby w taki sposób jeszcze bardziej uświadomić sobie niezwykłą moc aniołów i jeszcze badziej przeżywać swoją przyjaźń z Aniołem Stróżem oraz przyzywać pomocy św. Michała Archanioła w chwilach trudnych, które kiedyś, w życiu dorosłym przyjdą. Dzięki tej książeczce każde dziecko rozwinie swoją przyjaźń z Bogiem za pośrednictwem świętych aniołów.
Legendy o Krakowie w języku angielskim.
To get to know the history and culture of Krakow is to familiarize yourself with the legends of this extraordinary city. These tales greatly contribute to the unique and magical atmosphere of Krakow. In this book you will find the most popular stories, including the tales of the Dragon of Wawel, the Lajkonik, the two towers of St. Mary’s Church or the Sigismund Bell. Equally gripping are the legends of the doves from Krakow’s market square, the St. Mary’s Church bugler or the chakra of Krakow. All those visiting Krakow should acquaint themselves with this exceptionally intriguing and fascinating work. This is a book for grownups, for young adults and for children. Written in colorful, fairy tale-like language, it lets us explore Krakow, its history and culture.
“Read the legends of Wawel Hill, or return here you never will” :)
Legendy Krakowskie.
Podstawą poznania historii i kultury Krakowa jest znajomość legend o tym niezwykłym mieście. To one tworzą magiczny klimat i niepowtarzalną atmosferę Krakowa. W książce można znaleźć najpopularniejsze z nich, takie jak ta o smoku wawelskim, Lajkoniku, o dwóch wieżach Kościoła Mariackiego czy dzwonie Zygmunta. Równie interesujące są też legendy o gołębiach z krakowskiego rynku, hejnaliście z wieży mariackiej czy czakramie wawelskim. Dla wszystkich odwiedzających Kraków stają się niezwykle interesującą i pasjonującą lekturą. To książka dla dorosłych, młodzieży i dzieci. Napisana barwnym i baśniowym językiem, pozwala poznać Kraków, jego historię i kulturę.
„Kto legend krakowskich nie przeczyta, ten do Krakowa ponownie nie zawita” :)
La base della conoscenza della storia e della cultura di Cracovia e di conoscere le leggende di questa straordinaria citta. Loro creano un'atmosfera del tutto unica di Cracovia. Nel libro si possono trovare quelle piu popolari, come ad esempio quella del drago di Wawel, di Lajkonik, delle due torri della Chiesa di Santa Maria (Mariacki) e della campana di Zygmunt. Altrettanto interessanti sono anche le leggende dei piccioni, del trombettista sulla torre della chiesa e del chakra di Wawel. Per tutti i visitatori di Cracovia sono una lettura molto interessante e affascinante. Questo e un libro per adulti, adolescenti e bambini. Scritto con un linguaggio colorato e fiabesco, permette di conoscere la storia e la cultura di Cracovia. Chi non legge le leggende di Cracovia, a Cracovia non tornera piu." :)
Legendy Krakowskie.
Podstawą poznania historii i kultury Krakowa jest znajomość legend o tym niezwykłym mieście. To one tworzą magiczny klimat i niepowtarzalną atmosferę Krakowa. W książce można znaleźć najpopularniejsze z nich, takie jak ta o smoku wawelskim, Lajkoniku, o dwóch wieżach Kościoła Mariackiego czy dzwonie Zygmunta. Równie interesujące są też legendy o gołębiach z krakowskiego rynku, hejnaliście z wieży mariackiej czy czakramie wawelskim. Dla wszystkich odwiedzających Kraków stają się niezwykle interesującą i pasjonującą lekturą. To książka dla dorosłych, młodzieży i dzieci. Napisana barwnym i baśniowym językiem, pozwala poznać Kraków, jego historię i kulturę.
„Kto legend krakowskich nie przeczyta, ten do Krakowa ponownie nie zawita” :)
Nowa ewangelizacja, do której zachęcał św. Jan Paweł II. Nowy język, nowa narracja, nowe paradygmaty papieża Franciszka. Odwieczna nowość Ewangelii.Piękna i niezwykła opowieść o Jezusie, który urodził się i żyje w XXI wieku w Warszawie. Co mówi na rozmaite zachowania ludzi? Jak odnalazł się w dzisiejszej rzeczywistości? Jakie jest Jego życie i jaka jest Jego działalność? Na ile jest popularny wśród ludzi a na ile jest dziwakiem, odmieńcem, rewolucjonistą czy celebrytą?Można pójść dalej i zastanawić się - przed sięgnięciem po książkę - jak odbierano by Jego cuda i nauczanie o liliach polnych i ptakach niebieskich, gdyby żył dziś, pośród nas; jako jeden z nas? Co by powiedziano o Kazaniu na Górze z Jego błogosławieni miłosierni i na ile poważnie byłaby przyjmowana Jego nauka o miłości nieprzyjaciół?Zapraszamy, by na nowo odczytać sedno przesłania Dobrej Nowiny o Jezusie Chrystusie.
Kraków to fascynujące miasto o ponad tysiącletniej historii pełnej magicznych wydarzeń. Serce Polski i jedno z najstarszych i najważniejszych dla dziedzictwa kulturowego Europy miast oraz z najczęściej odwiedzanych przez turystów na świecie. Kto jednak nie pozna i nie zrozumie duszy Krakowa zanurzonej w mroku tajemniczych epizodów ten nie pojmie źródeł jego obecnego fenomenu i sukcesu. Kto je pozna i zanurzy się we mgle sekretnych historii, ten z pewnością będzie wracał na krakowskie ulice i spędzi na nich niepowtarzalne chwile. Podstawą poznania historii i kultury Krakowa jest znajomość legend o tym niezwykłym mieście. To one tworzą magiczny klimat i niepowtarzalną atmosferę Krakowa. W książce można znaleźć najpopularniejsze z nich, takie jak ta o smoku wawelskim, Lajkoniku, o dwóch wieżach Kościoła Mariackiego czy dzwonie Zygmunta. Równie interesujące są też legendy o gołębiach z krakowskiego rynku, hejnaliście z wieży mariackiej czy czakramie wawelskim. Dla wszystkich odwiedzających Kraków stają się niezwykle interesującą i pasjonującą lekturą. To książka dla dorosłych, młodzieży i dzieci. Napisana barwnym i baśniowym językiem, pozwala poznać Kraków, jego historię i kulturę. Kto legend krakowskich nie przeczyta, ten do Krakowa ponownie nie zawita""
Według raportu Rady Praw Człowieka ONZ z pierwszej dekady naszego wieku, pomimo tego, że świat jest coraz bogatszy, liczba głodujących wzrosła o ponad 11 milionów. Co 5 sekund z powodu niedożywienia i chorób umiera jedno dziecko. Dziennie liczba ofiar biedy sięga 70 tysięcy ludzi.
Żyjemy w czasach, gdzie dla wielu ludzi zgorszeniem jest upominanie się o prawa biednych. Wystarczy wspomnieć o wydanej w Holandii kontrowersyjnej wersji Biblii. Fragmenty, dotyczące głównie biedy, sprawiedliwości czy dóbr materialnych poddano weryfikacji i manipulacji. Zastosowano tzw. skróty z Dekalogu, Proroka Izajasza, Księgi Przysłów i Chrystusowych błogosławieństw. Usunięto radykalne wymagania Chrystusowego Kazania na Górze, ponieważ uznano je za zbyt wymagające. Chrystusowe pouczenia o pieniądzach potraktowano jako zbyt naiwne, gdyż Jezus nie studiował ekonomii.
Książka ukazuje biedę nie tylko jako zjawisko społeczne, ale jako osobiste dramaty ludzi, którzy z różnych powodów należą do peryferyjnego mrowiska, skazanego w perspektywie czasu na śmierć. To książka o tych, którzy nic nie mają, nic nie mogą i nic nie znaczą tylko dlatego, że są biedni. Ale to książka też dla tych, którzy wiele mają, wiele znaczą i wiele mogą... Publikacja jest niezwykła. Ukazuje biedę z wielu perspektyw i punktów widzenia; jest wołaniem o większą świadomość i wrażliwość na biedę ludzką bez względu na wyznanie, kolor skóry i narodowość. Uwrażliwia na biedę i krzywdę społeczną, tą materialną, ale i duchową.
Od Redakcji
Legendy Krakowskie.
Kraków to fascynujące miasto o ponad tysiącletniej historii pełnej magicznych wydarzeń. Serce Polski i jedno z najstarszych i najważniejszych dla dziedzictwa kulturowego Europy miast oraz z najczęściej odwiedzanych przez turystów na świecie. Kto jednak nie pozna i nie zrozumie duszy Krakowa zanurzonej w mroku tajemniczych epizodów ten nie pojmie źródeł jego obecnego fenomenu i sukcesu. Kto je pozna i zanurzy się we mgle sekretnych historii, ten z pewnością będzie wracał na krakowskie ulice i spędzi na nich niepowtarzalne chwile.
* * * * *
Podstawą poznania historii i kultury Krakowa jest znajomość legend o tym niezwykłym mieście. To one tworzą magiczny klimat i niepowtarzalną atmosferę Krakowa. W książce można znaleźć najpopularniejsze z nich, takie jak ta o smoku wawelskim, Lajkoniku, o dwóch wieżach Kościoła Mariackiego czy dzwonie Zygmunta. Równie interesujące są też legendy o gołębiach z krakowskiego rynku, hejnaliście z wieży mariackiej czy czakramie wawelskim. Dla wszystkich odwiedzających Kraków stają się niezwykle interesującą i pasjonującą lekturą. To książka dla dorosłych, młodzieży i dzieci. Napisana barwnym i baśniowym językiem, pozwala poznać Kraków, jego historię i kulturę.
„Kto legend krakowskich nie przeczyta, ten do Krakowa ponownie nie zawita" :)
Książka przedstawia relacje między dwiema wielkimi religiami – chrześcijaństwem oraz islamem. Autor odszedł od tradycyjnego sposobu ich opisywania. Pokazał jak konflikty i współdziałanie chrześcijan z muzułmanami wpływały na relacje wewnątrz każdej z tych religii, na wzajemne odniesienia pomiędzy różnymi grupami chrześcijan i wyznawców islamu. Omówił nie tylko relacje z islamem katolików i protestantów, ale też prawosławnych oraz wyznawców kościołów wschodnich, m.in. koptów, nestorian, którzy w średniowieczu mieli największą organizację kościelną świata, a dziś są niemal zapomniani. Autor demaskuje liczne mity, jakie narosły wokół tych problemów. Jednym z nich jest przekonanie o nieustannych konfliktach między chrześcijanami i muzułmanami. Rzeczywiście, było ich wiele. Ale tak chrześcijanie jak i muzułmanie z o wiele większym zapałem zwalczali własnych „heretyków” niż „pogan”, a jednocześnie wiele nawzajem zapożyczali od siebie, inspirowali się w zakresie kultury, wojskowości i in. Autor starał się nie ulec wpływom czy to chrześcijańskiego, czy muzułmańskiego punktu widzenia. Pokazał, jak wyznawcy obu religii czasem w walce, a częściej we współdziałaniu zmieniali świat, pracowali nad jego zespoleniem, tworzyli przesłanki tego, co dziś nazywamy globalizacją.
Ten produkt jest zapowiedzią. Realizacja Twojego zamówienia ulegnie przez to wydłużeniu do czasu premiery tej pozycji. Czy chcesz dodać ten produkt do koszyka?