Każdy tom jest bogato ilustrowanym kompendium wiedzy o danej religii, przedstawiającym jej główne cechy, historię i etykę. Książki prezentują mity, objawienia, przywódców, proroków, święte teksty, symbolikę, obrzędy, tradycję i obyczaje. Odnoszą się także do spraw współczesnych i aktualnych, ukazując rolę kobiet i normy kulturowe obowiązujące w danej religii, w tym m.in. stosunek wyznawców do spraw: pokoju i agresji, zdrowia, sportu, mediów, muzyki i tańca, zwierząt i środowiska naturalnego, jedzenia i picia, wychowania i kształcenia, seksualności i planowania rodziny. Każdy z tomów został uzupełniony o rozdział dotyczący danej religii w Polsce. Konsultantami naukowymi serii są wybitni polscy znawcy przedmiotu.
Każdy tom jest bogato ilustrowanym kompendium wiedzy o danej religii, przedstawiającym jej główne cechy, historię i etykę. Książki prezentują mity, objawienia, przywódców, proroków, święte teksty, symbolikę, obrzędy, tradycję i obyczaje. Odnoszą się także do spraw współczesnych i aktualnych, ukazując rolę kobiet i normy kulturowe obowiązujące w danej religii, w tym m.in. stosunek wyznawców do spraw: pokoju i agresji, zdrowia, sportu, mediów, muzyki i tańca, zwierząt i środowiska naturalnego, jedzenia i picia, wychowania i kształcenia, seksualności i planowania rodziny. Autorami serii są znani niemieccy religioznawcy Monika i Udo Tworuschka. Każdy z tomów został uzupełniony o rozdział dotyczący danej religii w Polsce. Konsultantami naukowymi serii są wybitni polscy znawcy przedmiotu.
Święte Teksty są istotnym elementem wielkich religii świata. Jednak w żadnej z nich Księga nie zajmuje tak ważnego miejsca, jak Koran w Islamie. Muzułmanie dostrzegają w nim pełnię objawienia i darzą go ogromną czcią. Według ortodoksji islamskiej nie został on stworzony, lecz jest autentycznym i wiecznym słowem samego Boga.
"Michnik nie oszczędza tego środowiska (tzw. lewicy laickiej), z którego, jak pisze, sam wyrósł, i zdecydowanie odrzuca polityczny ateizm oraz antykościelny obskurantyzm lewicy. Pozycję wyjściową do ataku daje mu znakomite oczytanie w przedwojennych i powojennych wypowiedziach Kościoła oraz poszczególnych teologów (encyklika Mit brennender Sorge), ilustruje swą polemikę ważkimi cytatami z listów pasterskich Episkopatu Polski, zarówno w okresie stalinowskim, jak i w czasach późniejszych - enuncjacje te na pewno mało były znane ówczesnym zawodowym krytykom Kościoła."
Fragment z przedmowy do książki autorstwa Stefana Kisielewskiego.
,,W przedmowie do swojego przekładu Księgi Psalmów pisze Czesław Miłosz, że decydującym powodem podjęcia tej pracy było zapoznanie się z mikrofilmem dwujęzycznego, polsko-hebrajskiego wydania Biblii z przekładem Izaaka Cylkowa. Na wydanie to zwrócił mu uwagę kolega z uniwersytetu w Berkeley, znakomity logik i matematyk Alfred Tarski. Poeta uważa, że jest to przekład zarówno poetycko piękny, jak i bardzo wierny (co przecież tak rzadko idzie w parze). Miłosz podkreśla, że Cylkow stara się zachować kolejność słów oryginału. Zauważa, że Cylkow, `wrażliwy na modulację hebrajskiej frazy, nieco inaczej kształtuje werset niż czynią to Biblie, zarówno katolickie jak i protestanckie, zawsze... ulegające wpływowi składni łacińskiej`. Przyznając się do tego, iż stale odwołuje się do jego rozwiązań, swój własny przekład określa jako ciągłą z nim rozmowę
,,W przedmowie do swojego przekładu Księgi Psalmów pisze Czesław Miłosz, że decydującym powodem podjęcia tej pracy było zapoznanie się z mikrofilmem dwujęzycznego, polsko-hebrajskiego wydania Biblii z przekładem Izaaka Cylkowa. Na wydanie to zwrócił mu uwagę kolega z uniwersytetu w Berkeley, znakomity logik i matematyk Alfred Tarski. Poeta uważa, że jest to przekład zarówno poetycko piękny, jak i bardzo wierny (co przecież tak rzadko idzie w parze). Miłosz podkreśla, że Cylkow stara się zachować kolejność słów oryginału. Zauważa, że Cylkow, `wrażliwy na modulację hebrajskiej frazy, nieco inaczej kształtuje werset niż czynią to Biblie, zarówno katolickie jak i protestanckie, zawsze... ulegające wpływowi składni łacińskiej`. Przyznając się do tego, iż stale odwołuje się do jego rozwiązań, swój własny przekład określa jako ciągłą z nim rozmowę
Księga Tobita, której nazwa wywodzi się od imienia jej głównego bohatera, należy do tych ksiąg ST, które na przestrzeni wieków były bardzo poczytne i wywarły wielki wpływ wychowawczy na Żydów i chrześcijan.
Zamiarem ich Autorów było pouczyć czytelników o różnych prawdach moralnych i teologicznych ukazanych na tle historycznym, a w przypadku Księgi Tobita przede wszystkim o prawdzie o Bożej Opatrzności oraz o miłości bliźniego, praktykowanej głównie pod postacią jałmużny.
Biblia - Księga Życia, Pismo Święte, Księga nad księgami - jest nie tylko szczególnie cennym dziedzictwem kultury, nie tylko zapisem wydarzeń i przekazem ponadczasowych myśli, ale przede wszystkim jest miejscem spotkania Boga z człowiekiem. Z niej możemy się uczyć "o sercu Boga ze słów Boga".
Biblia - Księga Życia, Pismo Święte, Księga nad księgami - jest nie tylko szczególnie cennym dziedzictwem kultury, nie tylko zapisem wydarzeń i przekazem ponadczasowych myśli, ale przede wszystkim jest miejscem spotkania Boga z człowiekiem. Z niej możemy się uczyć ""o sercu Boga ze słów Boga"".
Biblia - Księga Życia, Pismo Święte, Księga nad księgami - jest nie tylko szczególnie cennym dziedzictwem kultury, nie tylko zapisem wydarzeń i przekazem ponadczasowych myśli, ale przede wszystkim jest miejscem spotkania Boga z człowiekiem. Z niej możemy się uczyć "o sercu Boga ze słów Boga".
To historie prawdziwe, choć anonimowe. Ich autorzy zmierzyli się z własnym życiem. Opisali swoje lęki, radość, gniew, wdzięczność, tęsknotę, nienawiść, miłość.
Warto przeczytać tę książkę, niezależnie od tego, czy kochasz swojego ojca, czy nienawidzisz.
Poezja to najmniej znany aspekt twórczości Ryszarda Kapuścińskiego. ""Wiersze zebrane"" stanowią dziesiąty tom kolekcji Dzieł wybranych Ryszarda Kapuścińskiego wydanych w ramach Biblioteki Gazety Wyborczej. Książka została wzbogacona o esej Claudio Magrisa oraz suplement w postaci rozmowy Jarosława Mikołajewskiego z Ryszardem Kapuścińskim o jego poezji.Wstęp napisał Silvano De Fanti.Książka zawiera wiersze z tomiku ""Notes"" wydawnictwa Czytelnik, ""Prawa natury"" Wydawnictwa literackiego oraz 9 dotąd niepublikowanych wierszy Ryszarda Kapuścińskiego.
Pomysł albumu „Dużo Kobiet“ jest zupełnie osobisty i prywatny. Po śmierci mamy Mikołaj Grynberg zaczął jeździć po świecie - spotykał kobiety w różnym wieku, fotografował je i zapisywał rozmowy z nimi.Każdej robił zdjęcia na tle, na którym sfotografował kiedyś swoją mamę.Wybrane zdjęcia prezentowane w albumie publikowane były na łamach Wysokich Obcasów.
Bohater powieści jest działającym w Nowym Jorku prywatnym detektywem, któremu nie najlepiej się powodzi i który w pewnej chwili otrzymuje zlecenie od pewnego człowieka, nazwiskiem Washer, z którym ma się spotkać na cmentarzu, przy grobie niedawno zmarłego Cyryla Maystersa. Jednak gdy detektyw zjawia się w miejscu spotkania, znajduje zleceniodawcę w jego samochodzie - martwego
W sztuce bohater zmaga się ze swym związkiem. On, ona i grający telewizor. Spektakl bardzo śmieszny, choć niestety wielu z nas odnajdzie w nim część siebie.
Powieść Lema jest jedną z wielu manifestacji sceptycyzmu co do szans dogadania się z kosmitami. (...) Ziemianie nie mogą zrealizować żadnego z mitycznych schematów Kontaktu: mogliby być dziarskim oddziałem konkwistadorów, misjonarzami wśród dzikusów, obrońcami kultury i wyższej etyki wśród barbarzyńców, forpocztą odmiennej cywilizacji wymieniającą doświadczenia z kosmitami braćmi itd. Nic z tego nie wchodzi w rachubę - z przyczyn moralnych lub praktycznych.
Z posłowia Jerzego Jarzębskiego
Smutek Edenu
W Szpitalu przemienienia jest już cały przyszły Lem - z jego nieufnością wobec nauki czystej, ekspertów, racjonalności absolutnej, a zarazem wypranej z etyki. A jednocześnie jest tam Lem, których pewnych zasadniczych, diabiolicznie brzmiących pytań o naturę świata i życia nie potrafił zbyć łatwymi formułkami na temat moralności i humanizmu...
Bohaterowie powieści pracują dorywczo przy oczyszczaniu basenu na prowincji. Książka pokazuje życie w małej miejscowości ale dużo miejsca zajmują przemyślenia i odniesienia autora na temat śmierci, życia a także sensu istnienia. W książce autor zaprezentował także różne przemyślenia na temat ludzi, pamięci, samotności, sił, które pozwalają nam przeżywać kolejne dni, a także o smutku.
Książka jest dwudziestym tomem kolekcji Mistrzowie słowa wydanej w ramach Biblioteki Gazety Wyborczej.
Czyta Całą Jaskrawość Edwarda Stachury Daniel Olbrychski
Kimże jest skłonny do przyjmowania wszystkiego za dobrą monetę narrator DOSKONAŁEJ PRÓŻNI? Patrzę nań jeszcze jedną wersję wszędobylskiego Ijona Tichego, który na każdej planecie czuje się niemal swojsko, a w każdym razie umie tam sobie radzić. Takim ""Ijonem Tichym"" - podróżującym tym razem po nieobjętym oceanie tekstów - jest ten, kto nam streszcza książki w DOSKONAŁEJ PRÓŻNI.Z posłowia prof. Jerzego Jarzębskiego
Ten produkt jest zapowiedzią. Realizacja Twojego zamówienia ulegnie przez to wydłużeniu do czasu premiery tej pozycji. Czy chcesz dodać ten produkt do koszyka?