Język angielski
Poziom C1
Lubisz czytać dobre powieści
a jednocześnie chcesz doskonalić swój angielski?
Mamy dla Ciebie idealne połączenie!
Klasyka literatury światowej w wersji do nauki języka angielskiego.
CZYTAJ – SŁUCHAJ - ĆWICZ
CZYTAJ – dzięki oryginalnemu angielskiemu tekstowi powieści Pride and Prejudice przyswajasz nowe słówka, uczysz się ich zastosowania w zdaniach i poszerzasz słownictwo. Wciągająca fabuła książki sprawi, że nie będziesz mógł się oderwać od lektury, co zapewni regularność nauki.
Czytanie tekstów po angielsku to najlepsza metoda nauki angielskiego.
SŁUCHAJ – pobierz bezpłatne nagranie oryginalnego tekstu Pride and Prejudice dostępne na librivox.org. Czytaj jednocześnie słuchając nagrania i utrwalaj wymowę.
ĆWICZ – do każdego rozdziału powieści przygotowane zostały specjalne dodatki i ćwiczenia
na marginesach stron znajdziesz minisłownik i objaśnienia trudniejszych wyrazów; w części O słowach poszerzysz słownictwo z danej dziedziny, a w części gramatycznej poznasz struktury i zagadnienia językowe; dzięki zamieszczonym na końcu rozdziału testom i różnorodnym ćwiczeniom sprawdzisz rozumienie przeczytanego tekstu; odpowiedzi do wszystkich zadań zamkniętych znajdziesz w kluczu na końcu książki. Przekonaj się, że nauka języka obcego może być przyjemnością, której nie sposób się oprzeć.
POSZERZAJ SŁOWNICTWO – UTRWALAJ – UCZ SIĘ WYMOWY
Angielska prowincja na przełomie XVIII i XIX wieku. Niezbyt zamożni państwo Bennetowie mają nie lada kłopot – nadeszła pora, by wydać za mąż ich pięć dorosłych córek. Sęk w tym, że niełatwo jest znaleźć odpowiedniego męża na prowincji. Pojawia się jednak iskierka nadziei, bo oto posiadłość po sąsiedzku postanawia dzierżawić pewien młody człowiek - przystojny i bogaty...
***
Marta Fihel – anglistka, nauczycielka z wieloletnim stażem. Współautorka książek do nauki języka angielskiego i słowników.
Prof. dr hab. Dariusz Jemielniak – wykładowca w Akademii Leona Koźmińskiego, pracował jako tłumacz agencyjny
i książkowy, współautor kilkunastu podręczników do nauki języka angielskiego, twórca największego polskiego darmowego słownika internetowego ling.pl.
Grzegorz Komerski – absolwent filozofii, tłumacz, współautor książek do nauki języka angielskiego. Prowadzi blog komerski.pl, poświęcony historii języków i etymologii.
Znakomita literatura,
z którą nauka angielskiego to prawdziwa przyjemność!
Wersja audio jest dostępna nieodpłatnie w serwisie internetowym librivox.org.
Język angielski - Poziom B2
Doskonal swój angielski na oryginalnym tekście klasycznej powieści Oscara Wilde'a
Dorian Gray, młodzieniec o hipnotyzującej urodzie, pozuje do portretu malarzowi Bazylemu Hallwardowi. To wydarzenie rozpoczyna historię, która pozwala wniknąć w świat grupy młodych wielbicieli sztuki i wyznawców hedonizmu.
Czy w drodze do absolutnego piękna można bezkarnie porzucić kategorie moralne i dotrzeć do wiecznego szczęścia?
Klasyczna powieść Oscara Wilde'a w opracowaniu anglistów - w wersji do nauki języka angielskiego i do czytania dla przyjemności - w oryginale.
Podręcznik oparty na oryginalnym tekście powieści został skonstruowany według przejrzystego schematu:
- na marginesach tekstu podano objaśnienia trudniejszych wyrazów,
- każdy rozdział jest zakończony krótkim testem sprawdzającym stopień rozumienia tekstu,
- zawarty po każdym rozdziale dział O słowach jest poświęcony poszerzeniu słownictwa z danej dziedziny, wyrazom kłopotliwym dla polskich uczniów (tzw. false friends), phrasal verbs, słowotwórstwu oraz wyrażeniom idiomatycznym,
- w dziale poświęconym gramatyce omówiono wybrane zagadnienie gramatyczne, ilustrowane fragmentem rozdziału,
- dla dociekliwych został również opracowany komentarz do wybranych tematów związanych z kulturą i historią,
- różnorodne ćwiczenia pozwolą czytelnikowi powtórzyć i sprawdzić omówione w podręczniku zagadnienia leksykalne
i gramatyczne.
Alfabetyczny wykaz wyrazów objaśnianych na marginesach tekstu znajduje się w słowniczku. Odpowiedzi do wszystkich zadań zamkniętych są podane w kluczu na końcu książki.
Edgar Allan Poe jest uważany za jednego z prekursorów powieści grozy, horroru, ale także science-fiction i fantasy, jak i powieści detektywistycznej. Był jedną z kluczowych postaci amerykańskiego romantyzmu i stworzył podwaliny współczesnej kultury popularnej. Większość jego wczesnej twórczości wpisuje się w nurt literatury gotyckiej. Po sukcesie w USA stał się znany także w Europie, a to za sprawą doskonałych przekładów jego wierszy autorstwa Charlesa Baudelaire’a. Z kolei postać C. Auguste’a Dupina, detektywa-amatora z przebłyskami genialnej refleksji, wnikliwej obserwacji i zdolności wczuwania się w psychikę złoczyńcy, dała mu zasłużoną renomę ojca kryminałów. Opowiadania Edgara Allana Poe to znakomita literatura na której nauka angielskiego to prawdziwa przyjemność! Książka ukazuje się w popularnej serii Poltextu klasyki literatury światowej z angielskim, w której dotychczas ukazały się m.in. Wielki Gatsby z angielskim, Przygody Alicji w Krainie Czarów z angielskim oraz dwa tomy Przygód Sherlocka Holmesa z angielskim. Wersja audio opowiadań w języku angielskim jest dostępna nieodpłatnie w serwisie internetowym li-brivox.org.
Język angielski
Poziom B2
Long Island w stanie Nowy Jork, lata 20. XX wieku. Era jazzu, prohibicji, gangsterów i mafijnych porachunków. I wielka chęć życia po Wielkiej Wojnie: przyjęcia, alkohol i rozpaczliwe poszukiwanie szczęścia, prowadzące do dramatu.
Jedna z najwybitniejszych powieści amerykańskich autorstwa Francisa Scotta Fitzgeralda to zarazem interesująca lektura i doskonały materiał edukacyjny.
W odróżnieniu od tradycyjnych podręczników, nauka oparta na książce mistrza pióra daje czytelnikowi bezpośredni kontakt z naturalnym językiem. Co więcej, wciągająca treść powieści sprawia, że każda lekcja jest nową przygodą i przyjemnością.
Podręcznik oparty na oryginalnym tekście powieści (w wersji skróconej) został skonstruowany według przejrzystego schematu:
• Na marginesach tekstu podano objaśnienia trudniejszych wyrazów.
• Każdy rozdział jest zakończony krótkim testem sprawdzającym stopień rozumienia tekstu.
• Zawarty po każdym rozdziale dział O słowach jest poświęcony poszerzeniu słownictwa z danej dziedziny, wyrazom kłopotliwym dla polskich uczniów (np. wyrazom wieloznacznym lub trudnym w użyciu) i słowotwórstwu.
• W dziale poświęconym gramatyce omówiono wybrane zagadnienie gramatyczne, ilustrowane fragmentem rozdziału.
• Dla dociekliwych został również opracowany komentarz do wybranych tematów związanych z kulturą i historią.
Różnorodne ćwiczenia pozwolą Czytelnikowi powtórzyć i sprawdzić omówione w podręczniku zagadnienia leksykalne i gramatyczne. Alfabetyczny wykaz wyrazów objaśnianych na marginesie tekstu znajduje się w słowniczku. Odpowiedzi do wszystkich zadań zamkniętych są podane w kluczu na końcu książki.
Marta Fihel – anglistka, nauczycielka z wieloletnim stażem. Współautorka książek do nauki języka angielskiego i słowników.
Prof. dr hab. Dariusz Jemielniak – wykładowca w Akademii Leona Koźmińskiego, pracował jako tłumacz agencyjny i książkowy, współautor kilkunastu podręczników do nauki języka angielskiego, twórca największego polskiego darmowego słownika internetowego ling.pl.
Grzegorz Komerski – absolwent filozofii, tłumacz, współautor książek do nauki języka angielskiego. Prowadzi blog poświęcony historii języków i etymologii.
Książka ukazuje się w popularnej serii klasyki literatury światowej z angielskim, w której dotychczas ukazały się m.in. Wielki Gatsby z angielskim oraz Opowieść wigilijna z angielskim, a także tom I Przygód Sherlocka Holmesa z angielskim. Ciąg dalszy przygód Sherlocka Holmesa stanowi znakomitą okazję ponownego spotkania z największym detektywem w historii świata, przy jednoczesnym doskonaleniu języka angielskiego. Wersja audio oryginalnego tekstu książki w języku angielskim jest dostępna nieodpłatnie w serwisie internetowym librivox.org.
Marta Fihel – anglistka i nauczycielka języka angielskiego, była redaktor naczelna popularnego serwisu internetowego.
Prof. Dariusz Jemielniak – wykładowca w Akademii Leona Koźmińskiego, pracował jako tłumacz agencyjny i książkowy, współautor kilkunastu podręczników do nauki języka angielskiego, twórca największego polskiego darmowego słownika internetowego ling.pl.
Grzegorz Komerski – absolwent filozofii, tłumacz, współautor książek do nauki języka angielskiego. Prowadzi blog poświęcony historii języków i etymologii.
Maciej Polak – z wykształcenia filozof, z zamiłowania historyk obyczajowości i kultury w czasach nowożytnych, prowadzi blog poświęcony historii.
Alicja w Krainie Czarów (wierniejsze tłumaczenie tytułu: Przygody Alicji w Krainie Czarów) to rzadki przykład powieści, którą chętnie czytają zarówno dorośli, jak i młodsi czytelnicy.
Jak zauważa wybitny tłumacz Maciej Słomczyński w przedmowie do polskiego wydania książki w jego przekładzie: „Jest to zapewne jedyny wypadek w dziejach piśmiennictwa, gdzie jeden tekst zawiera dwie zupełnie różne książki: jedną dla dzieci i drugą dla bardzo dorosłych”.
Dodajmy, tekst lekko i współcześnie napisany, pomimo upływu ponad 150 lat.
Podręcznik oparty na oryginalnym tekście powieści (w wersji skróconej) został skonstruowany według przejrzystego schematu:
• Na marginesach tekstu podano objaśnienia trudniejszych wyrazów.
• Każdy rozdział jest zakończony krótkim testem sprawdzającym stopień rozumienia tekstu.
• Zawarty po każdym rozdziale dział O słowach jest poświęcony poszerzeniu słownictwa z danej dziedziny, wyrazom kłopotliwym dla polskich uczniów (np. wyrazom wieloznacznym lub trudnym w użyciu) i słowotwórstwu.
• W dziale poświęconym gramatyce omówiono wybrane zagadnienie gramatyczne, ilustrowane fragmentem rozdziału.
• Dla dociekliwych został również opracowany komentarz do wybranych tematów związanych z kulturą i historią.
Różnorodne ćwiczenia pozwolą Czytelnikowi powtórzyć i sprawdzić omówione w podręczniku zagadnienia leksykalne i gramatyczne. Alfabetyczny wykaz wyrazów objaśnianych na marginesie tekstu znajduje się w słowniczku. Odpowiedzi do wszystkich zadań zamkniętych są podane w kluczu na końcu książki.
Marta Fihel – anglistka, nauczycielka z wieloletnim stażem. Współautorka książek do nauki języka angielskiego i słowników.
Prof. dr hab. Dariusz Jemielniak – wykładowca w Akademii Leona Koźmińskiego, pracował jako tłumacz agencyjny i książkowy, współautor kilkunastu podręczników do nauki języka angielskiego, twórca największego polskiego darmowego słownika internetowego ling.pl.
Grzegorz Komerski – absolwent filozofii, tłumacz, współautor książek do nauki języka angielskiego. Prowadzi blog poświęcony historii języków i etymologii.
Książka ukazuje się w niezwykle popularnej serii klasyki literatury światowej z angielskim, w której dotychczas ukazały się m.in. Wielki Gatsby z angielskim oraz Opowieść wigilijna z angielskim. Lektura książki stanowi znakomitą okazję ponownego spotkania z największym detektywem w historii świata, przy jednoczesnym doskonaleniu języka angielskiego. Książka zawiera wiele ćwiczeń oraz liczne mini-eseje o kulturze i czasach Sherlocka Holmesa. Pliki audio poszczególnych opowiadań są dostępne nieodpłatnie w serwisie internetowym LibriVox.org.
Jedna z najsłynniejszych książek w historii literatury w wersji 'z angielskim' do nauki języka angielskiego, czyli połączenie geniuszu Dickensa z praktycznymi korzyściami. Ebenezer Scrooge nie musiał bać się śmierci, ponieważ Dickens uczynił go nieśmiertelnym! Jak w poprzednich książkach w tej serii, poza tekstem oryginalnym ze słownikiem i objaśnieniami trudniejszych wyrazów, autorzy zamieścili w książce komentarze z zakresu kultury i historii, wyrażenia idiomatyczne, wyrazy kłopotliwe (tzw. false friends) oraz omówienia wybranych zagadnień gramatycznych. Oryginalny tekst w wersji audio jest dostępny nieodpłatnie w serwisie librivox.com Marta Fihel – anglistka, nauczycielka z wieloletnim stażem. Współautorka książek do nauki języka angielskiego i słowników. Prof. dr hab. Dariusz Jemielniak – wykładowca w Akademii Leona Koźmińskiego, pracował jako tłumacz agencyjny i książkowy, współautor kilkunastu podręczników do nauki języka angielskiego, twórca największego polskiego darmowego słownika internetowego ling.pl. Grzegorz Komerski – absolwent filozofii, tłumacz, współautor książek do nauki języka angielskiego. Prowadzi blog komerski.pl, poświęcony historii języków i etymologii.
Autorski wybór 5 opowiadań autora Wielkiego Gatsby'ego. Większość opowiadań pochodzi ze słynnego zbioru Tales of the Jazz Age, w sugestywny sposób opisującego amerykańskie społeczeństwo z początku lat 20. XX wieku, zwanych erą jazzu.Fitzgerald zasłynął powieścią Wielki Gatsby, ale był także autorem znakomitych opowiadań, nadal wznawianych przez najlepszych wydawców amerykańskich.Jak poprzednie książki w serii Poltextu z angielskim, oryginalny tekst został starannie opracowany w formie podręcznika do nauki języka angielskiego.W serii dotychczas ukazały się: Wielki Gatsby z angielskim, Portret Doriana Graya z angielskim oraz Czarnoksiężnik z Krainy Oz z angielskim.
Klasyczna powieść Oscara Wilde''a w opracowaniu anglistów - w wersji do nauki języka angielskiego i do czytania dla przyjemności - w oryginale.- Połączenie pożytecznego z przyjemnym, czyli nauka przy okazji czytania znakomitej powieści.- Przedstawienie zagadnień gramatycznych, które sprawiają uczącym się najwięcej problemów (pułapki językowe, niuanse gramatyczne, różnice znaczeniowe itp.).- Ćwiczenia utrwalające słownictwo i struktury gramatyczne występujące w powieści oraz zadania rozwijające umiejętność rozumienia tekstu (osobny zestaw ćwiczeń po każdym rozdziale).- Klucze do zadań, umożliwiające samodzielną naukę.- Minisłowniczki umieszczone bezpośrednio przy tekście oryginału, pozwalające na płynne czytanie i przyswajanie na bieżąco nowych wyrazów.Marta Fihel - anglistka i nauczycielka języka angielskiego, była redaktor naczelna popularnego serwisu internetowegoDr hab. Dariusz Jemielniak - profesor Akademii Leona Koźmińskiego i kierownik centrum badawczego CROW (Center for Research on Organizations and Workplaces). Odbywał jedno- i dwusemestralne staże badawcze na Cornell University (2004-2005), Harvard University (2007, 2011-2012) oraz University of California Berkeley (2008). Był beneficjentem m.in. stypendiów Collegium Invisibile, Fundacji Fulbrighta, Fundacji na Rzecz Nauki Polskiej, tygodnika ""Polityka"", programu dla wybitnych młodych naukowców Ministra Nauki i Szkolnictwa Wyższego. Członek Akademii Młodych Uczonych Polskiej Akademii Nauk.Grzegorz Komerski - absolwent filozofii, tłumacz języka angielskiego, zajmuje się historią języków i perypetiami słów, zwanymi przez naukowców etymologią, o czym można się przekonać odwiedzając jego blog . Maciej Polak - z wykształcenia filozof, z zamiłowania historyk obyczajowości i kultury w czasach nowożytnych, prowadzi blog.
Ten produkt jest zapowiedzią. Realizacja Twojego zamówienia ulegnie przez to wydłużeniu do czasu premiery tej pozycji. Czy chcesz dodać ten produkt do koszyka?