Książka dla wspólnej lektury wszystkich pokoleń każdy znajdzie tu swoje własne odczytanie i swoje własne oczarowanie. Alicja w zwierciadlanym domu, czyli po drugiej stronie lustra to kontynuacja baśniowej opowieści o przygodach Alicji w Krainie Czarów. Tym razem przenosi nas do fantastycznego świata, który kryje się za lustrzanym odbiciem pokoju Alicji. Dziewczynka po raz kolejny trafia do krainy jak ze snu, w której pełno jest intrygujących postaci, tajemniczych miejsc i niespodziewanych wydarzeń. Lewis Carroll, wykładowca matematyki w Oxfordzie, przemycił w tej opowieści zapis partii szachów. Alicja wykonuje kolejne kroki na magicznej planszy, by wreszcie stać się królową.Opowieść, która wyszła spod pióra tego niezwykłego autora, jest jednocześnie poważna i zabawna, baśniowa i realistyczna, absurdalna i logiczna, pełna czułości i sarkazmu. Fascynująca zarówno dla dzieci, jak i dla dorosłych, bo każdy znajdzie w niej ścieżkę dla siebie.
Lektura z opracowaniem to znakomita pomoc i inspiracja dla uczniów oraz nauczycieli. Tekst opatrzono wskazówkami interpretacyjnymi i hasłami ułatwiającymi nawigację po książce – dzięki nim łatwo znaleźć potrzebny w trakcie omawiania lektury fragment, zgromadzić materiały do wypracowań i ustnych wypowiedzi, zapamiętać najważniejsze informacje i utrwalić znajomość lektury. Zamieszczone na końcu książki opracowanie podporządkowano podstawie programowej. Zawiera ono ciekawy biogram autora, streszczenie, mapę mentalną, najważniejsze zagadnienia omawiane na lekcjach, a także wiele inspirujących informacji, podpowiedzi i zadań, dzięki którym czytanie lektury staje się twórczą przygodą.
Lektura z opracowaniem to znakomita pomoc i inspiracja dla uczniów oraz nauczycieli. Tekst opatrzono wskazówkami interpretacyjnymi i hasłami ułatwiającymi nawigację po książce – dzięki nim łatwo znaleźć potrzebny w trakcie omawiania lektury fragment, zgromadzić materiały do wypracowań i ustnych wypowiedzi, zapamiętać najważniejsze informacje i utrwalić znajomość lektury. Zamieszczone na końcu książki opracowanie podporządkowano podstawie programowej. Zawiera ono ciekawy biogram autora, streszczenie, mapę mentalną, najważniejsze zagadnienia omawiane na lekcjach, a także wiele inspirujących informacji, podpowiedzi i zadań, dzięki którym czytanie lektury staje się twórczą przygodą.
Klasyka literatury polskiej i światowej w starannym wydaniu z przypisami – to książka, którą warto mieć w swojej domowej biblioteczce i do której warto wracać. Tekst opatrzono wskazówkami interpretacyjnymi i hasłami ułatwiającymi nawigację po książce – dzięki nim łatwo znaleźć potrzebny w trakcie omawiania lektury fragment, zgromadzić materiały do wypracowań i ustnych wypowiedzi, zapamiętać najważniejsze informacje i utrwalić znajomość lektury.
Alicja w krainie czarów należy do wąskiego kanonu najsłynniejszych bajek świata, a równocześnie do kanonu lektur szkolnych. Bajka została przetłumaczona i oddana po polsku pięknym, a zarazem pełnym życia językiem. Będzie brzmiała przyjaźnie przy czytaniu najmłodszym, a równocześnie z powodzeniem stanie się pierwszą lekturą dzieci zaczynających czytać. Książka została bogato zilustrowana przez wybitnego polskiego artystę Marcina Południaka. Jego praca wyróżnia się świetnym warsztatem, a zarazem tryska radością i dobrymi emocjami. Dołączone na płycie audio słuchowisko zostało wykonane na najwyższym poziomie artystycznym, reżyserskim, muzycznym i aktorskim. Bierze w nim udział plejada najwybitniejszych polskich aktorów i piosenkarzy, między innymi Grzegorz Damięcki, Elżbieta Kijowska, Andrzej Mastalerz czy Krzysztof Wakuliński.
Wydanie Alicji w Krainie Czarów kompletne bez skrótów i cięć w treści. W tym wydaniu znajdziesz odpowiedzi na pytania z podręcznika - pewniak na teście, czyli wskazanie zagadnień, które zwykle pojawiają się w pytaniach z danej lektury we wszelkich testach sprawdzających wiedzę, a także w podręcznikach i na klasówkach. Zawiera bardzo szczegółowe streszczenie oraz drugie skrócone, ułatwiające szybkie przygotowanie się przed lekcją. Opracowanie zawiera plan wydarzeń, wnikliwie wyjaśnioną problematykę oraz szerokie charakterystyki bohaterów.Alicja w krainie czarów to jedna z najpiękniejszych powieści dla dzieci. Pełna niezwykłych przygód, ciekawych i zabawnych postaci, niesamowitych, fantastycznych zdarzeń. Tytułowa bohaterka przenosi się do świata, gdzie wszystko jest możliwe, pełnego tajemnic i zagadek.Przygody dziewczynki są piękną baśnią o dorastaniu, o poznawaniu świata, o otwartości na innych, wrażliwości. To niezwykła lektura należąca do klasyki literatury dziecięcej i młodzieżowej, polecana przez metodyków i nauczycieli.
The Complete Alice, including both Alice's Adventures in Wonderland and Through the Looking-Glass and What Alice Found There, is the ultimate edition of Lewis Carroll's much-loved classic, from the original publisher, Macmillan. Packed full of amazing exclusive extra features from the Macmillan archive and a foreword by Philip Pullman, The Complete Alice also has a glorious die-cut cover with intricate embossed two foil detail, head and tail bands, red foiled edges and a ribbon marker - all making this a gift edition to treasure forever.
Lewis Carroll's Alice has been enchanting children for 150 years. Curious Alice, the bossy White Rabbit, the formidable Queen of Hearts and the Mad Hatter are among the best loved, most iconic literary creations of all time.
Macmillan was the original publisher of Alice in 1865 and is proud to remain true to the vision of its creators. This stunning anniversary treasury reproduces every word of Carroll's masterpiece and its equally famous sequel, Through the Looking-Glass. The dreamlike illustrations, colour versions of Sir John Tenniel's originals, were produced in 1911 by celebrated artist Harry Theaker, under the direction of Tenniel himself, and the series completed by contemporary watercolourist Diz Wallis.
Curiouser and curiouser! Lively and authoritative non-fiction content draws on Macmillan's rich historical archive to tell the real-life story of how Alice was written and published, making this a perfect gift for fans of Alice young and old.
Alicja w Krainie Czarów to książka od dziesięcioleci należąca do ścisłego kanonu literatury światowej - nie tylko tej dziecięcej. Jej znajomość, także dzięki licznym opracowaniom adresowanym do dzieci - w tym filmom i animacjom - jest powszechna niemal na całym świecie.Główna bohaterka książki trafia do niezwykłej krainy, w której spotyka się z postaciami i zdarzeniami na pozór absurdalnymi. Akcja przebiegająca w konwencji snu prowokuje jednak czytelników do wielu refleksji, a w przypadku najmłodszych - dla których książka jest po prostu piękną baśnią - korzystnie wpływa na rozwój wyobraźni.Z tych i wielu innych względów utarło się mawiać o Alicji w Krainie Czarów, że jest to jeden z przypadków, gdzie tekst kryje w sobie dwie książki - dla dzieci i dla dorosłych.
Książka dla wspólnej lektury wszystkich pokoleń – każdy znajdzie tu swoje własne odczytanie i swoje własne oczarowanie.
Baśniowa opowieść o przygodach Alicji w Kra¬inie Czarów powstała w gorące lipcowe popołu¬dnie 1862 roku, kiedy to podczas przejażdżki łódką po Tamizie Lewis Carroll, wykładowca mate¬matyki w Oxfordzie i autor poważnych książek ma¬tematycznych, opowiedział ją małej Alicji i jej dwóm siostrom. I właśnie ta opowieść, a nie prace naukowe, przyniosła pisarzowi światową sławę. Zachęcony ogromnym powodzeniem książ¬ki Carroll kilka lat później napisał drugą część opowieści pt. Alicja po drugiej stronie lustra.
Alicja w Krainie Czarów jest utworem szcze¬gólnym. Nie przedstawia świata takim, jakim go widzimy na co dzień, lecz ukazuje go we śnie bo¬haterki, a snem, jak dobrze wiecie, rządzą od¬mienne prawa. Toteż w książce znane fragmenty rzeczywistości układają się w całkiem nowe, częs¬to nonsensowne całości, a postaci prawdziwe, przemieszane z fantastycznymi, wyglądają i za¬chowują się inaczej niż w życiu.
I jeszcze jedna uwaga: Alicja w Krainie Cza¬rów należy do tych książek, do których warto wracać. Raz odczytacie ją jako dziwną baśń, peł¬ną niezwykłych, zaskakujących wydarzeń, ale przy kolejnej lekturze ukaże się wam wiele no¬wych treści. Każdego jednak czytelnika zawsze zdumiewać będzie bogactwo fantazji i pomysłowoś¬ci autora, każdy też podda się urokowi jego nie¬powtarzalnego humoru.
Humoru cudownie oddanego przez Antoniego Marianowicza, bo to właśnie z jego tłumaczenia zdania z Alicji w Krainie Czarów na zawsze zamieszkały w naszym języku. Niekiedy powtarzamy je, nie pamiętając, gdzie bije źródło tych purnonsensowych żartów.
SIĘGNIJ PO CZARUJĄCĄ LEKTURĘ Z DZIECIŃSTWA I PRZECZYTAJ JĄ W ORYGINALEPewnego dnia Alicja wpada do króliczej nory i trafia do fantastycznego, baśniowego świata zamieszkanego przez mówiące ludzkim głosem zwierzęta, śpiewające kwiaty oraz inne przedziwne postacie. Czy dziewczynce uda się rozwikłać problemy baśniowej krainy, pomóc jej mieszkańcom i wygrać w krokieta z gniewną Królową Kier?Angielski. Alice in Wonderland to niekonwencjonalna propozycja dla uczących się języka angielskiego, która łączy lekturę wciągającej historii z solidnym treningiem językowym. Podczas czytania powieści w naturalny sposób przyswoisz konstrukcje leksykalno-gramatyczne, wzbogacisz słownictwo oraz utrwalisz umiejętność czytania ze zrozumieniem. Na końcu książki znajdziesz klucz odpowiedzi i praktyczny słowniczek angielsko-polski.Czytaj powieść i...- poznaj przygody Alicji i wybierz się w wędrówkę przez Krainę Czarów,- sprawdzaj znaczenie słówek, nie odrywając się od książki, dzięki tłumaczeniom na marginesach,- poznaj angielskie słownictwo na poziomie średnio zaawansowanym B1-B2,- ćwicz umiejętność czytania ze zrozumieniem,- rozwiązuj 28 urozmaiconych ćwiczeń leksykalnych i gramatycznych.Adaptacja klasyki gatunku ze słowniczkiem i ćwiczeniami!W serii również:Pride and Prejudice/ Duma i uprzedzenieWuthering Heights/ Wichrowe wzgórzaThe Adventures of Tom Sawyer/ Przygody Tomka SawyeraAnne of Green Gables/ Ania z Zielonego Wzgórza
Klasyka światowej literatury po śląsku - dla dzieci i dorosłych - przetłumaczona z angielskiego na śląski przez Grzegorza Kulika.Śląska wersja książki ""Alicja w krainie dziwów"" z oryginalnymi ilustracjami Johna Tenniela oraz audiobookiem czytanym po śląsku przez Annę Bączek-Lieber (TeatrTrip - podróże ze sceną).Nowe tłumaczenie Grzegorza Kulika wypełnia kolejną lukę. Pokazuje, że po śląsku można myśleć i mówić o sprawach abstrakcyjnych, można budować metafory, można opisywać świat czarodziejski i zaczarowany. Kolejne tłumaczenia charakteryzuje coraz bogatsze słownictwo, synonimika, subtelniejsze są struktury syntaktyczne. ""Przigody od Alicyje we Kraju Dziwow"" to lektura dla śląskojęzycznych fanów powieści i czarodziejskich opowieści, filozoficznych opowiastek i wierszowanych refleksji.- prof. Jolanta TamborAlicyjo niy widziała nic moc niybyczajnego ani w tym, iże Krlik pedzioł do siebie: O niy! O niy! Byda niyskorny! (jak potym sie to spmniała, to spmiarkowała, iże winna sie udziwić, ale w tym mmyńcie zdowało jij sie to blank naturalne). (...) Gorko od ciekawości poleciała za nim bez pole i na szczyńście doleciała na czas, żeby go boczyć wskakować do srogij krlikowyj nory pod żywym potym.Za chwila Alicyjo skoczyła za nim i ani niy miarkowała, jakim cudym na wyjdzie nazod.- fragment
To fascynująca opowieść o przygodach małej dziewczynki, która przez króliczą norę przedostaje się do zadziwiającego świata, w którym wszystko jest niezwykłe. Spotyka tam Białego Królika, który myli ją z służącą i każe sobie przynieść rękawiczki i wachlarz, Księżną podrzucającą dziecko, które po chwili zmienia się w prosiaka, znikającego Kota z Cheshire oraz Zwariowanego Kapelusznika i Marcowego Zająca. Dziewczynka przez przypadek trafia na proces, w którym zostaje świadkiem, jednak w trakcie przesłuchania sama zostaje skazana na śmierć. Czy Alicja uniknie kary i uda jej się powrócić do domu?
Niezapomniana, klasyczna powieść na pograniczu snu i jawy. Magiczna podróż małej dziewczynki do fantastycznej krainy, w której wszystko może się zdarzyć. Tę powieść Lewisa Carrolla, wybitnego matematyka i profesora Oxfordu, uznano za arcydzieło literatury światowej. Doskonała lektura dla czytelnika w każdym wieku.
101 bajek dla dzieci! Tak! Sto jeden pięknie opowiedzianych raz wierszem, innym razem prozą bajek należących do polskiego i światowego kanonu literatury dla dzieci. Każda urocza książeczka z serii 101 bajek przeniesie małego czytelnika do świata baśni, który jest jednocześnie światem poezji. Mamo! Tato! Poczytajcie mi te bajki!
Szalony Kapelusznik, Marcowy Zając, Kot z Cheshire, pan Gąsienica… – tych bohaterów jednej z najpopularniejszych książek świata znają wszyscy. Pełne aluzji i zabaw lingwistycznych dzieło jest wielkim wyzwaniem dla tłumaczy. Jego spolszczenia podjęło się do tej pory jedenastu z nich. Niniejsze wydanie oparto na wybitnym przekładzie Macieja Słomczyńskiego, które uzupełniono niezwykłymi ilustracjami Tove Jansson, twórczyni Muminków. Takiego połączenia jeszcze nie było, zatem to prawdziwa gratka dla wielbicieli dobrych i pięknych książek!
Jest to zapewne jedyny wypadek w dziejach piśmiennictwa, gdzie jeden tekst zawiera dwie zupełnie różne książki: jedną dla dzieci i drugą dla bardzo dorosłych. „Alicja” dla dzieci jest opowiastką pełną niezwykłych przygód, zdumiewających bohaterów, zabawnych wierszyków i nagłych zwrotów akcji, zupełnie zrozumiałych i przyjętych w królestwie bajki. „Alicja” dla dorosłych jest (…) arcydziełem, którego myślą przewodnią jest analiza umysłu ludzkiego pogrążonego we śnie.
Maciej Słomczyński
Lewis Carroll, właściwie Charles Lutwidge Dodgson (1832–1898) – angielski matematyk, absolwent i profesor Uniwersytetu Oksfordzkiego, pisarz, poeta, fotograf. Syn anglikańskiego duchownego, sam przyjął święcenia diakonatu w Kościele anglikańskim. Szczególnie zasłynął jako autor powieści „Przygody Alicji w Krainie Czarów” (1865) i „O tym, co Alicja odkryła po drugiej stronie lustra” (1871). Był również autorem wielu prac naukowych z zakresu matematyki, logiki i kryptografii, które podpisywał prawdziwym nazwiskiem, w odróżnieniu od twórczości literackiej, w przypadku której posługiwał się pseudonimem.
Tove Jansson (1914–2001) marzyła, by zostać latarnikiem, a stała się znaną na całym świecie pisarką, malarką, ilustratorką i rysowniczką komiksów. Zadebiutowała jako graficzka prasowa w 1928 roku – miała wtedy niespełna 14 lat. Studiowała malarstwo w Sztokholmie, Helsinkach i Paryżu. Jesienią 1945 roku wyszła drukiem pierwsza część muminkowej sagi: „Małe trolle i duża powódź”. Po dwóch kolejnych powieściach: „Komecie nad Doliną Muminków” (1946) i „W Dolinie Muminków” (1948) pisarka zyskała ogromną popularność, a jej bohaterowie na stałe zagościli w domach i sercach czytelników.
Maciej Słomczyński (1922–1998) – pisarz i tłumacz literatury anglojęzycznej. Przełożył na język polski wszystkie dzieła Williama Shakespeare’a, arcydzieła Chaucera, Miltona i Joyce’a. Jako Joe Alex pisał powieści kryminalne, których łączny nakład w kilkunastu językach osiągnął kilka milionów egzemplarzy. Był też autorem (powieść historyczna „Czarne Okręty”) oraz tłumaczem literatury dla dzieci i młodzieży. Przełożył „Podróże Guliwera” Swifta, „Przygody Piotrusia Pana” Barriego, a także książki Lewisa Carrolla: „Przygody Alicji w Krainie Czarów”, „O tym, co Alicja odkryła po drugiej stronie lustra” oraz „Przygody Sylwii i Bruna”.
Alicja w krainie czarów to książka od dziesięcioleci należąca do ścisłego kanonu literatury światowej - nie tylko tej dziecięcej. Jej znajomość, także dzięki licznym opracowaniom adresowanym dla dzieci - w tym filmom i animacjom - jest powszechna niemal na całym świecie.Główna bohaterka książki trafia do niezwykłej krainy, w której spotyka się z postaciami i zdarzeniami na pozór absurdalnymi. Akcja przebiegająca w konwencji snu prowokuje jednak czytelników do wielu refleksji, a w przypadku najmłodszych - dla których książka jest po prostu piękną baśnią - korzystnie wpływa na rozwój wyobraźni.
Alicja w Krainie Czarów (wierniejsze tłumaczenie tytułu: Przygody Alicji w Krainie Czarów) to rzadki przykład powieści, którą chętnie czytają zarówno dorośli, jak i młodsi czytelnicy.
Jak zauważa wybitny tłumacz Maciej Słomczyński w przedmowie do polskiego wydania książki w jego przekładzie: „Jest to zapewne jedyny wypadek w dziejach piśmiennictwa, gdzie jeden tekst zawiera dwie zupełnie różne książki: jedną dla dzieci i drugą dla bardzo dorosłych”.
Dodajmy, tekst lekko i współcześnie napisany, pomimo upływu ponad 150 lat.
Podręcznik oparty na oryginalnym tekście powieści (w wersji skróconej) został skonstruowany według przejrzystego schematu:
• Na marginesach tekstu podano objaśnienia trudniejszych wyrazów.
• Każdy rozdział jest zakończony krótkim testem sprawdzającym stopień rozumienia tekstu.
• Zawarty po każdym rozdziale dział O słowach jest poświęcony poszerzeniu słownictwa z danej dziedziny, wyrazom kłopotliwym dla polskich uczniów (np. wyrazom wieloznacznym lub trudnym w użyciu) i słowotwórstwu.
• W dziale poświęconym gramatyce omówiono wybrane zagadnienie gramatyczne, ilustrowane fragmentem rozdziału.
• Dla dociekliwych został również opracowany komentarz do wybranych tematów związanych z kulturą i historią.
Różnorodne ćwiczenia pozwolą Czytelnikowi powtórzyć i sprawdzić omówione w podręczniku zagadnienia leksykalne i gramatyczne. Alfabetyczny wykaz wyrazów objaśnianych na marginesie tekstu znajduje się w słowniczku. Odpowiedzi do wszystkich zadań zamkniętych są podane w kluczu na końcu książki.
Marta Fihel – anglistka, nauczycielka z wieloletnim stażem. Współautorka książek do nauki języka angielskiego i słowników.
Prof. dr hab. Dariusz Jemielniak – wykładowca w Akademii Leona Koźmińskiego, pracował jako tłumacz agencyjny i książkowy, współautor kilkunastu podręczników do nauki języka angielskiego, twórca największego polskiego darmowego słownika internetowego ling.pl.
Grzegorz Komerski – absolwent filozofii, tłumacz, współautor książek do nauki języka angielskiego. Prowadzi blog poświęcony historii języków i etymologii.
Ten produkt jest zapowiedzią. Realizacja Twojego zamówienia ulegnie przez to wydłużeniu do czasu premiery tej pozycji. Czy chcesz dodać ten produkt do koszyka?