„Arsene Lupin, dżentelmen włamywacz” to pierwszy zbiór opowiadań Maurice'a Leblanca opowiadający o przygodach Arsene'a Lupina, wydany 10 czerwca 1907 roku. Zawiera dziewięć historii przedstawiających postać. Każda z nich została opublikowana wcześniej we francuskim magazynie "Je sais tout", przy czym pierwsze opowiadanie „Uwięzienie Arsene’a Lupina” ukazało się 15 lipca 1905 roku. Duże zainteresowanie skłoniło redakcję gazety do namówienia Leblanca do kontynuowania serii.
Ciekawostką jest opowiadanie, w którym pojawia się angielski detektyw Herlock Sholmes (pierwotnie Sherlock Holmes; nazwisko zmienione po protestach Arthura Conan Doyle'a).
Opowiadania o Arsenie Lupinie, dżentelmenie-włamywaczu, należą do kanonu francuskiej i światowej literatury sensacyjnej. Tom zawiera osiem nowel: Aresztowanie Arsena Lupina, Arsene Lupin w więzieniu, Ucieczka Arsena Lupina, Tajemniczy podróżny, „Naszyjnik Królowej”, „Siódemka Kier”, Śmierć krąży... oraz Herlock Sholmes przybywa za późno. Nowele ukazywały się w latach 1905–1907 we francuskim czasopiśmie „Je sais tout”, a w 1907 roku zostały po raz pierwszy zebrane i wydane w formie książkowej. Niezwykły sukces książki Maurice’a Leblanca we Francji i na całym świecie przypisuje się charyzmatycznej i pomysłowej postaci głównego bohatera, a także świetnie skonstruowanym intrygom, pełnej zaskakujących zwrotów akcji i iskrzącym się od humoru dialogom. Działający pod dziesiątkami pseudonimów Lupin wciela się w najróżniejsze postacie, raz to w arystokratę, raz w prostego złodziejaszka, zaskakując czytelnika swoimi przemianami, rozlicznymi
talentami i tajemnicami. Wrodzona awersja do zabijania i galanteria wobec kobiet przybliżają szarmanckiego dżentelmena-włamywacza czytelnikowi i czynią go sympatycznym, zwłaszcza, kiedy ofiarowuje
skradzione klejnoty pięknym nieznajomym.
Opowieści o przygodach Arsena Lupina były wielokrotnie ekranizowane, między innymi w postaci niezwykle popularnego niegdyś w Polsce francusko-włosko-niemieckiego serialu telewizyjnego z lat 1971–1974.
Kolejny tom przygód Arsene Lupina. Detektyw trafia do willi zmarłego alchemika - amatora, by chronić jego dwie wnuczki i rozwiązać zagadkę tajemniczego morderstwa.
Tym razem poznajemy początki kariery sprytnego włamywacza. Dżentelmen występuje tu pod przybranym nazwiskiem hrabiego Roula. Pewnego dnia ratuje z opresji piękną, tajemniczą hrabinę. Parę połączy namiętne uczucie i…pragnienie bogactwa. Misternie skonstruowana intryga, płomienny romans, gwarantują emocje i doskonałą zabawę, podczas słuchania.
Kilka kilometrów od granicy z Niemcami, niedaleko małego lotaryńskiego miasteczka Corvingy, znajduje się zamek Ornequin. W lipcu 1914 roku przybyli tam nowożeńcy Paul i Elizabeth Delroze. Po śmierci hrabiny Hermine, żony hrabiego Andeville i matki Elżbiety, zamek został opuszczony. Podczas pobytu w zamku Paul dokonuje straszliwego odkrycia tożsamości mordercy jego ojca sprzed kilkunastu lat. W żołnierskim mundurze francuskiego sierżanta próbuje rozwikłać niezwykle trudną zagadkę. Może liczyć na pomoc słynnego Arsene Lupina, który został dodany dopiero do drugiego wydania powieści z 1923 r.
Osiem uderzeń zegara to kolejny zbiór opowiadań z Arsne Lupinem, o przepraszam, księciem Rninem w roli głównej. Tym razem swoje przygody będzie przeżywał on razem z piękną Hortense Daniel, którą już w pierwszym rozdziale wybrał na aktualny obiekt swoich uczuć. Hortense będzie mu towarzyszyć oraz pomagać w tajemniczych sprawach, m.in. młodzieńca o dwóch matkach, tropieniu gwiazd filmowych, śledzeniu przeszłości niezwykle udanego małżeństwa, które okazało się jednak nie aż tak udane, oraz rozwiązaniu zagadki dwóch trupów na wieży w pewnym zamku. Tym razem Arsne Lupin zmierzy się również z seryjnym mordercą, który zabija swoje ofiary ciosem siekierą w głowę w określonych odstępach czasu. Wszystkie opowiadania prezentujemy w nowym tłumaczeniu.
Niezwykły pojedynek, w którym do walki stają beztroski i zuchwały nieuchwytny francuski włamywacz kontra uparty i flegmatyczny angielski detektyw, którego metody zawsze przynoszą sukces… Ktoś kradnie mahoniowe biurko z mieszkania profesora paryskiego liceum – i przypadkiem znajdujący się w nim szczęśliwy bilet na loterię – i znika. Ktoś zabija starego barona w jego własnym domu – i znika. Ktoś kradnie błękitny diament, wcześniej należący do zamordowanego barona – i znika. „Kiedy już zupełnie nie rozumiem, jak to się mogło stać, podejrzewam Arsene’a Lupina” ? mówi inspektor francuskiej policji Ganimard. Poszkodowani w tych trzech sprawach decydują się wysłać prośbę o pomoc do Herlocka Sholmesa. O pomoc do Sholmesa zwraca się również baron d’Imblevalle, któremu skradziono starą żydowską lampkę i znajdujący się w niej cenny klejnot. W tym przypadku Arsene Lupin, w tajemniczy sposób dowiedziawszy się, że do akcji znów wkracza Sholmes, kilkakrotnie prosi go, by nie brał tej sprawy, a potem – by się z niej wycofał. Bezskutecznie. Ambicja Herlocka Sholmesa nie pozwala na to, co pociąga za sobą szereg nieprzewidzianych komplikacji… W starciu dwóch wybitnych umysłów i osobowości: złodzieja i dżentelmena zarazem z detektywem i dżentelmenem z drugiej strony nie sposób przewidzieć zwycięzcy, jednak kiedy Sholmes wypowiada Lupinowi wojnę, obie strony muszą się wznieść na wyżyny swego geniuszu.
Una nueva edición del libro que recoge los nueve primeros relatos del carismático ladrón de guante blanco. Tan popular y emblemático como Sherlock Holmes o acaso más, Arsene Lupin es un personaje inolvidable, convertido ya en leyenda. Experto en derecho y medicina, diestro en artes marciales, además de prestidigitador y auténtico seductor, Lupin es un héroe de los bajos fondos a quien nadie gana en sagacidad.
Jedna z najbardziej znanych powieści z Arsenem LupinemGdy w pałacu hrabiego de Gesvres w Ambrumsy pewnego dnia dochodzi do zuchwałej kradzieży obrazów, wszyscy są oburzeni. Śledztwo wszczyna nadinspektor Ganimard. Pomaga mu licealista Izydor Beautrelet, detektyw amator, który mimo młodego wieku sprawia słynnemu złodziejowi niemało problemów.Kiedy po kradzieży Arsene Lupin znika, nikt nie podejrzewa, że tak naprawdę gra toczy się nie o obrazy Rubensa, ale o legendarną Wydrążoną iglicę w tretat, w której ukryto fortunę królów Francji.Arsene Lupin znów intryguje, bawi i zaskakuje nie tylko na kartach książki. Na platformie Netflix czeka serial inspirowany przygodami dżentelmena włamywacza.
Monokl, cylinder, kwiat w butonierce i rewolwer w kieszeni... od 1905 roku Arsène Lupin przerażał i bawił pokolenia czytelników. Dandys i awanturnik, złoczyńca i zaklinacz, ten dżentelmen pojawił się w ponad dwudziestu dziełach zrodzonych z wyobraźni Maurice’a Leblanca (1864-1941).
Wyspa trzydziestu trumian łączy w sobie intrygę, fantastyczność i horror. Po czternastu latach nieobecności, Véronique d'Hergemont, by odnaleźć syna, wyrusza w morze aż do bretońskiej wyspy Sarek, chronionej przez trzydzieści raf, których boją się żeglarze. Młoda kobieta na własnej skórze przekonuje się, że klątwa rzucona na tę ziemię nie jest legendą. Jeśli chodzi o Lupina, będzie musiał wyrwać Veronique ze szponów niegodziwego hrabiego Vorskiego. Ale czy będzie w stanie zapobiec wahaniom rozumu?
Alors que Netflix diffuse une série inspirée des aventures d’Arsène Lupin, avec Omar Sy pour interpréter le personnage créé par Maurice Leblanc, Archipoche publie, dans une élégante édition collector, les meilleures aventures du gentleman cambrioleur.
Monocle, haut-de-forme, fleur à la boutonnière et revolver en poche : depuis son apparition en 1905, la silhouette d’Arsène Lupin a effrayé et diverti des générations de lecteurs. Dandy et bagarreur, scélérat et charmeur, ce gentleman a sévi dans plus d’une vingtaine d’œuvres, nées de l’imagination de Maurice Leblanc (1864-1941).
Le Bouchon de cristal (1912) le met aux prises avec le député Daubrecq, maître-chanteur sans vergogne, détenteur d’un document explosif. La tête d’un innocent en dépend... mais que contenait le bouchon égaré dans sa fuite ?
Quinze ans plus tard, nous le retrouvons dans les rues de Paris, sur les traces d’un homme élégant qui lui- même suit une blonde Anglaise aux yeux verts. Sous le nom d’emprunt de « Raoul », Lupin court cette fois le risque... de tomber amoureux.
Monokl, cylinder, kwiat w butonierce i rewolwer w kieszeni... od 1905 roku Arsène Lupin przerażał i bawił pokolenia czytelników. Dandys i awanturnik, złoczyńca i zaklinacz, ten dżentelmen pojawił się w ponad dwudziestu dziełach zrodzonych z wyobraźni Maurice’a Leblanca (1864-1941).
Odkrywamy kolejnego Lupina, tym razem mroczniejszego i niemal przerażającego. W obliczu przebiegłego i niewidzialnego L.M., będzie musiał oczyścić się z zarzutów o nikczemne morderstwo miliardera Kesselbacha, a także odnaleźć część listów z wybuchową treścią polityczną i rozszyfrować znaczenie “813”, do którego klucz może mieć poważny wpływ na całą Europę na tle francusko-niemieckich rywalizacji.
Monokl, cylinder, kwiat w butonierce i rewolwer w kieszeni... od 1905 roku Arsène Lupin przerażał i bawił pokolenia czytelników. Dandys i awanturnik, złoczyńca i zaklinacz, ten dżentelmen pojawił się w ponad dwudziestu dziełach zrodzonych z wyobraźni Maurice’a Leblanca (1864-1941).
Arsène Lupin jest oskarżony o dwa włamania i oszustwo. Ofiary przestępstw wzywają słynnego angielskiego detektywa Herlocka Sholmèsa, który odkrywa trzy sekrety mogące doprowadzić dżentelmena-złodzieja do jego śmierci.
Monokl, cylinder, kwiat w butonierce i rewolwer w kieszeni... od 1905 roku Arsène Lupin przerażał i bawił pokolenia czytelników. Dandys i awanturnik, złoczyńca i zaklinacz, ten dżentelmen pojawił się w ponad dwudziestu dziełach zrodzonych z wyobraźni Maurice’a Leblanca (1864-1941).
Ale czy to na pewno Lupin, czy książę Rénine, który zakochuje się w młodej Hortense? Kto, by ją uwieść, obiecuje rozwiązać osiem niezwykle trudnych łamigłówek - jak na przykład tyknięcia zegara? Sześć lat później, Arsène Lupin prowadzi śledztwo w sprawie porwania pewnej piosenkarki, więzionej przez tajemniczego właściciela zamku i ogołoconej z diamentów przed uwolnieniem. Wydaje się, że powtarza się tutaj pewien scenariusz...
Fascynujący tom przygód najsłynniejszego w historii włamywacza, który wymierza sprawiedliwość, okradając wyłącznie nikczemników i bogaczy.
Książka stanowiąca kamień węgielny całej sagi, w której po raz pierwszy śledzimy spryt, szarmancki urok i pewność siebie oraz złodziejski geniusz tego mistrza przebieranek i forteli. Pierwsze dziewięć przypadków Arsene’a Lupina zapoznaje nas z całym arsenałem umiejętności włamywacza z klasą, a także dowiadujemy się co nieco o jego przeszłości i motywach, jakie pchnęły go w młodości na drogę złodziejskiej kariery – wszystko zaczęło się od naszyjnika królowej. Ale najpierw załoga transatlantyku płynącego do Ameryki dostaje telegraficzną wiadomość, że na pokładzie znajduje się słynny włamywacz Arsene Lupin. O dziwo, zostaje on natychmiast rozpoznany i aresztowany, po czym trafia do więzienia, oczekując na proces. Ku zaskoczeniu władz, przestępca nie tylko informuje, że niestety nie będzie na nim obecny, ale dodatkowo powiadamia pewnego niezbyt uczciwie wzbogaconego na giełdzie barona, nazywanego Szatanem, że zamierza skraść kilka eksponatów z jego cennego zbioru antyków i dzieł sztuki…
„Arsene Lupin jest postacią legendarną i taką pozostanie. To osobnik pełen życia, młody, wesoły, nieprzewidywalny, ironiczny. Złodziej i włamywacz, oszust i blagier ? jest faktycznie każdym z nich – ale jakiż sympatyczny jest ten bandyta!”.
Marcel L'Heureux, autor powieści La Jeunesse de Philippe Grandier
„Maurice Leblanc pisząc tę książkę, nie zapomniał, że przede wszystkim i w całym znaczeniu tego słowa jest pisarzem. Doceni to każdy, przeczytawszy ten tom pełen zabawnej ironii, bynajmniej nie amoralny, mimo że paradoksalnie uwodzi nas urok dżentelmena rabującego swoich współczesnych”.
Jules Claretie, dyrektor Théâtre Français
Wracając późno z teatru pewnego sierpniowego wieczoru, wicehrabia Raoul d'Avenac, alias Arsne Lupin, odkrywa, że ktoś jest w jego mieszkaniu. Tam spotyka czekającą na niego młodą kobietę, Katarzynę Montessieux. Kobieta wydaje się przestraszona różnymi wydarzeniami, które miały miejsce w ostatnim czasie. Słysząc o Raoulu d'Avenac, pomyślała, że może jej pomóc i weszła do jego domu. Podczas ich rozmowy, brygadier Teodor Bchoux, stary znajomy włamywacza, dzwoni do swojego przyjaciela z regionu Normandii, gdzie przebywa na rekonwalescencji, aby poprosić go o pomoc w skomplikowanej sprawie morderstwa niejakiego Guercina, po którym nastąpiło niepokojące zaginięcie. Obydwie sprawy wiążą się ze sobą. Raoul d'Avenac rusza rozwiązać zagadkę Barre-y-va.
Zwierzenia Arsene'a Lupina to zbiór opowiadań przedstawiających kolejne przygody Arsene'a Lupina, dżentelmena-włamywacza.W tym tomie Maurice Leblanc wrócił do lżejszych opowiadań, w stylu tych z pierwszego tytułu serii, Arsene Lupin, dżentelmen-włamywacz. Opowiadania ukazywały się w Je sais tout od kwietnia 1911 do 1913 roku. Znajdziemy tu czarującego Lupina, takiego jakim poznaliśmy go na początku, ale także w jego późniejszej wersji, gdzie popełnia błędy, a nawet stoi na straconych pozycjach i jest ratowany przez przypadek.W wielu opowiadaniach słynny francuski złodziej nadal ujmuje przenikliwością umysłu i przebiegliwością swoich planów.
With an Introduction by David Stuart Davies.
Enter Arsène Lupin, Gentleman – Cambrioleur, the ‘Prince of Thieves’, one of the most daring and dashing individuals who ever lifted a diamond necklace from under the noses of the authorities. Young and handsome, laughing his way through difficulties and danger, Lupin is also the master of disguise and languages. His sense of humour and conceit make life difficult for the police who attribute most of the major crimes in France to Lupin and his gang of ruffians and urchins.
Maurice Leblanc’s stories are lively and witty, occasionally taking on the air of burlesque, especially when Lupin pits his wits against the English detective named variously ‘Holmlock Shears’ and ‘Herlock Sholmes’
These are significant tales in the history of crime fiction but, more importantly, they are great fun.
Ten produkt jest zapowiedzią. Realizacja Twojego zamówienia ulegnie przez to wydłużeniu do czasu premiery tej pozycji. Czy chcesz dodać ten produkt do koszyka?