Ferrara lat trzydziestych i czterdziestych ubiegłego wieku. W czasach naznaczonych rozkwitem i upadkiem faszyzmu, bohaterowie opowieści Bassaniego przeżywają swoje zwykłe-niezwykłe historie, które mają w sobie coś niedopowiedzianego i kończą się nieodmiennie znakiem zapytania. Niedopowiedziane są również postaci bohaterów niepoddających się jednoznacznej ocenie, którzy, tragicznie samotni na barwnej scenie zamkniętego murami miasta, powoli tracą swoje nadzieje i złudzenia.
A new translation of Giorgio Bassani's haunting collection of short stories that evoke 1930s Ferrara, with an introduction by Ali Smith.
Isolated lives and a lost world are evoked in these memorable stories set in the Jewish-Italian community of 1930s Ferrara. A young man's unrequited love; a strange disappearance; a faded hotel; a lonely funfair; the smell of mown hay at the gates of the Jewish Cemetery - these vivid, impressionistic snapshots build a picture of life's brevity and intensity. Part of the sequence including The Gold-Rimmed Spectacles and The Garden of the Finzi-Continis, and featuring people and places from these novels, The Smell of Hay is told with a voice that is by turns intimate, ironic, elegiac and rueful.
This new translation contains two pieces, added by Bassani to his earlier collection, which have never appeared in English before.
Po wejściu do kina wypatrywali go na dole, wzdłuż brudnych bocznych ścian, przy wyjściach zapasowych i drzwiach do toalet, póki nie dostrzegli charakterystycznego poblasku jego złotych okularów. [...] Jeśli w Ferrarze był ktoś z bogatej burżuazji, kto miał prawo przebywać na widowni wśród pospólstwa, zagłębiać się z własnej woli i na oczach wszystkich w odrażający półświatek „miejsc” za jednego lira i dwadzieścia centów, nie mógł nim być nikt inny jak doktor Fadigati. [...] Jego stylu upatrywano w dyskrecji, w staraniach, jakich zawsze dokładał, by ukryć własne skłonności, by nie wywołać skandalu.
Wystarczyło mi odnaleźć dawne, matczyne oblicze mojego miasta, aby tamto okrutne poczucie wykluczenia zniknęło od razu. Prześladowania i masakry, które czekały nas być może (od dziecka słyszałem o nich ciągle jako o perspektywie dla nas, Żydów, zawsze możliwej), nie budziły już we mnie lęku.
Giorgio Bassani
Ten produkt jest zapowiedzią. Realizacja Twojego zamówienia ulegnie przez to wydłużeniu do czasu premiery tej pozycji. Czy chcesz dodać ten produkt do koszyka?