Un recueil de 21 récits policiers classiques et contemporains, organisés en parcours chronologique : Edgar Poe, Conan Doyle, Agatha Christie, Maurice Leblanc, Gaston Leroux, Stevenson, Daniel Pennac, Fred Vargas, Raymond Chandler, Umberto Eco, etc.
Une préface inédite et une interview exclusive de Didier Daeninckx, spécialiste du roman policier.
Un appareil pédagogique complet, rédigé par une enseignante expérimentée.
Paris, octobre 1961 : à Richelieu-Drouot, la police s'oppose à des Algériens en colère. Thiraud, un petit prof d'histoire, a le tort de passer trop près de la manifestation qui fit des centaines de victimes. Cette mort ne serait jamais sortie de l'ombre si, vingt ans plus tard, un second Thiraud, le fils, ne s'était fait truffer de plomb, à Toulouse.
Melvin, petit escroc parisien, reçoit un jour de juin 2012 une enveloppe bordée de noir : le faire-part de déces de Lysia Dalersa, une jeune femme corse qu’il a connue une dizaine d’années auparavant sous le nom d’Élise. Intrigué et désouvré, il décide de se rendre a ses obseques. Melvin découvre qu’Élise lui a laissé un journal et deux tetes de poupées maures. Pourquoi? Que voulait-elle lui faire comprendre? En Corse, tout a un prix et la mort se nourrit du passé, de ses haines ancestrales, ses secrets et trahisons…
Paris, octobre 1961 : a Richelieu-Drouot, la police s'oppose a des Algériens en colere. Thiraud, un petit prof d'histoire, a le tort de passer trop pres de la manifestation qui fit des centaines de victimes. Cette mort ne serait jamais sortie de l'ombre si, vingt ans plus tard, un second Thiraud, le fils, ne s'était fait truffer de plomb, a Toulouse.
En l'espace de deux ans j'avais tenté d'oublier le quotidien de la guerre. Je voulais croire que je m'en étais sorti indemne.
J'en connaissais assez qui ne vivaient que dans le souvenir de la boucherie, partant comme en quatorze pour un nouveau round... La baraque pleine de trophées, baionnettes allemandes, casque a pointe, obus de cuivre, etc., jusqu'au tibia de uhlan déterré dans une tranchée apres un assaut victorieux. Un de ces connards m'avait montré les dernieres traces de viande, pour se marrer... juste avant de prendre mon poing sur la gueule.
Ten produkt jest zapowiedzią. Realizacja Twojego zamówienia ulegnie przez to wydłużeniu do czasu premiery tej pozycji. Czy chcesz dodać ten produkt do koszyka?