Słownik jest przekładem z języka hiszpańskiego, zawiera ponad 300 haseł. Oryginał uzupełniono kilkudziesięcioma hasłami rzeczowymi i biograficznymi, poświęconymi polskim i słowiańskim prekursorom, oraz bibliografią polskojęzyczną. Słownik ma służyć formacji teologiczno-ekumenicznej i praktyce pastoralnej oraz wspierać wszystkich na pielgrzymim szlaku od polemiki, przez tolerancję do ekumenicznej solidarności.
Ten produkt jest zapowiedzią. Realizacja Twojego zamówienia ulegnie przez to wydłużeniu do czasu premiery tej pozycji. Czy chcesz dodać ten produkt do koszyka?