Żyjący w Mirmiłowie zbój Łamignat ma problem - nie wyrobił kwartalnej normy rabowania bogaczy i rozdawania łupu ubogim, bo w okolicy brakuje bogaczy. Jednak rozliczający go z wyników pracy książę Mirmił sam ma podobny problem - on z kolei nie wyrobił kwartalnej normy potyczek i bitew z wrogim plemieniem Omsów. A tu, jak na złość, ze stolicy przyjechał królewski kanclerz, by rozliczyć poddanych Mirmiła ze stanu prac. Oj, wszyscy będą musieli się natrudzić, aby osiągnąć zaplanowaną normę. Kajko i Kokosz też nie będą mogli się obijać, bo wykryją aferę, mającą doprowadzić do detronizacji swego ukochanego księcia.
Żyjący w Mirmiłowie zbój Łamignat ma problem - nie wyrobił kwartalnej normy rabowania bogaczy i rozdawania łupu ubogim, bo w okolicy brakuje bogaczy. Jednak rozliczający go z wyników pracy książę Mirmił sam ma podobny problem - on z kolei nie wyrobił kwartalnej normy potyczek i bitew z wrogim plemieniem Omsów. A tu, jak na złość, ze stolicy przyjechał królewski kanclerz, by rozliczyć poddanych Mirmiła ze stanu prac. Oj, wszyscy będą musieli się natrudzić, aby osiągnąć zaplanowaną normę. Kajko i Kokosz też nie będą mogli się obijać, bo wykryją aferę, mającą doprowadzić do detronizacji swego ukochanego księcia.
Co można znaleźć w lesie? Jajko. Co może wykluć się z jajka? Smok. Smok Miluś - sympatyczny jarosz, który panicznie boi się myszy i jest strasznym psotnikiem. Nad wybrykami Milusia nie potrafią zapanować nawet jego przybrani rodzice - Kajko i Kokosz. A że kasztelan ma już serdecznie dość kłopotów sprawianych przez Milusia, skazuje go wraz z opiekunami na banicję. Życie w głuszy nie jest wcale łatwe ani bezpieczne, choć wydawałoby się, że ludziom w towarzystwie smoka nic nie może grozić. Jak zwykle, pojawiają się Zbójcerze - tym razem po to, by schwytać i wykorzystać do własnych celów znaną z legend bestię.
Co można znaleźć w lesie? Jajko. Co może wykluć się z jajka? Smok. Smok Miluś - sympatyczny jarosz, który panicznie boi się myszy i jest strasznym psotnikiem. Nad wybrykami Milusia nie potrafią zapanować nawet jego przybrani rodzice - Kajko i Kokosz. A że kasztelan ma już serdecznie dość kłopotów sprawianych przez Milusia, skazuje go wraz z opiekunami na banicję. Życie w głuszy nie jest wcale łatwe ani bezpieczne, choć wydawałoby się, że ludziom w towarzystwie smoka nic nie może grozić. Jak zwykle, pojawiają się Zbójcerze - tym razem po to, by schwytać i wykorzystać do własnych celów znaną z legend bestię.
Kajko i Kokosz pojawili się na łamach trójmiejskiej popołudniówki "Wieczór Wybrzeża" w 1972 i stali się jednymi z najbardziej rozpoznawalnych bohaterów polskiej popkultury. Cykl Janusza Christy (1934-2008) opowiada o dwóch wojach - dzielnym i rozważnym Kajku oraz żarłocznym i nieco samolubnym Kokoszu, którzy bronią Mirmiłowa oraz przeżywają mnóstwo zabawnych przygód. ZŁOTA KOLEKCJA to wyjątkowa, jubileuszowa edycja z okazji 50-lecia serii. Kolekcja składa się z sześciu tomów, w których zebrane zostaną wszystkie komiksy "Kajko i Kokosz" - w kolejności chronologicznej i poddane renowacji kolorystycznej. Dodatkiem do każdego albumu jest obszerne posłowie Krzysztofa Janicza, zawierające wiele cennych informacji i ciekawostek o historii serii oraz samym Januszu Chriście. Czytelnicy znajdą też liczne archiwalne zdjęcia, okładki, ilustracje i szkice.
Tom pierwszy kolekcji zawiera długą historię "Złoty puchar" poprzedzoną wstępem Pauliny Christy, wnuczki Mistrza. Przybliża najmłodsze lata Janusza Christy i jego artystyczną drogę do stworzenia "Kajka i Kokosza".
Kajko i Kokosz pojawili się na łamach trójmiejskiej popołudniówki "Wieczór Wybrzeża" w 1972 i stali się jednymi z najbardziej rozpoznawalnych bohaterów polskiej popkultury. Cykl Janusza Christy (1934-2008) opowiada o dwóch wojach - dzielnym i rozważnym Kajku oraz żarłocznym i nieco samolubnym Kokoszu, którzy bronią Mirmiłowa oraz przeżywają mnóstwo zabawnych przygód. ZŁOTA KOLEKCJA to wyjątkowa, jubileuszowa edycja z okazji 50-lecia serii. Kolekcja składa się z sześciu tomów, w których zebrane zostaną wszystkie komiksy "Kajko i Kokosz" - w kolejności chronologicznej i poddane renowacji kolorystycznej. Dodatkiem do każdego albumu jest obszerne posłowie Krzysztofa Janicza, zawierające wiele cennych informacji i ciekawostek o historii serii oraz samym Januszu Chriście. Czytelnicy znajdą też liczne archiwalne zdjęcia, okładki, ilustracje i szkice.
Tom pierwszy kolekcji zawiera długą historię "Złoty puchar" poprzedzoną wstępem Pauliny Christy, wnuczki Mistrza. Przybliża najmłodsze lata Janusza Christy i jego artystyczną drogę do stworzenia "Kajka i Kokosza".
„????? ?? ????? – ????? ????????” jest specjalną edycją komiksu Janusza Christy (1934–2008) „Kajko i Kokosz – Szkoła latania” przetłumaczonego na język ukraiński. Cykl opowiada o dwóch wojach – dzielnym i rozważnym Kajku oraz żarłocznym i samolubnym Kokoszu, którzy bronią Mirmiłowa przed atakami niecnych Zbójcerzy pod wodzą Hegemona i przeżywają masę zabawnych przygód. Komiks powstawał w latach 70. i 80. XX wieku i był jedną z wizytówek czasopisma młodzieżowego „Świat Młodych”. W 2003 roku wydawnictwo Egmont Polska wznowiło serię, a dzięki tej reedycji wszystkie części komiksu ukazały się po raz pierwszy w kolorze. Niniejsza wersja komiksu w języku ukraińskim będzie nie lada gratką dla kolekcjonerów i miłośników przygód Kajka i Kokosza oraz twórczości Christy. Pozwoli także czytelnikom na całym świecie poznać najpopularniejszych polskich bohaterów komiksowych. Nieopodal Mirmiłowa własną warownię zbudowali niegodni miana rycerzy okrutni Zbójcerze, których wodza, Krwawego Hegemona, najbardziej złościło, kiedy słyszał, że nie ma poczucia humoru. Pewnego dnia postanowił zdobyć gród kasztelana Mirmiła, a atak rozpocząć od opanowania Klubo-Gospody, aby tym posunięciem szybko złamać ducha obrońców. Dzięki Kajkowi i Kokoszowi szturm zostaje odparty, dlatego Hegemon wymyśla sposób na pozbycie się obu wojów z grodu. Namawia kasztelana, aby ten spełnił swe największe marzenie i wraz z przybocznymi wyruszył na Łysą Górę znajdującą się w kraju Omsów, gdzie czarownice nauczą go latać. *** «????? ?? ????? – ????? ????????» -- ?????????? ??????? ??????? ????? ?????? (1934-2008) «????? ? ????? – » ??????????? ?? ?????????? ????. ???? ???????? ??? ???? ???????? – ????????? ? ???????????? ????? ?? ????????????? ? ?????????????? ??????, ??? ????????? ???????? ??? ???? ?????????? ???????? ?? ???? ? ????????? ? ??????????? ?????? ???????? ??????. ?????? ???????????? ? 70-80 ????? ?? ???????? ? ??? ?????? ? ????????? ???????? «Świat Młodych». ? 2003 ???? ??????????? «Egmont Polska» ?????????? ?????, ? ??????? ????? ??? ??????? ??????? ?????? ???? ??????????? ? ???????. ?????? «????? ????????» ??????????? ????? ???? ??????? ????????? ??? ????????????? ? ????????????? ?????? ????? ? ?????? ?? ????????? ??????. ????? ???? ????????? ????????????? ??????? ? ?????? ????? ????????????? ? ???????????????? ??????? ???????? ????????. ????????? ??? ????????? ?????? ??????? ????? ?? ????? ??????? ???????? ????????? ???????, ????? ???? – ???????? ??????? – ????????? ????????, ???? ???, ?? ? ????? ?????? ??????? ??????. ?????? ??? ??? ??????? ???????? ???? ????????? ???????, ? ?????????? – ????-????, ???? ??? ????? ??????? ?????? ????????? ????????? ??? ??????????. ??????? ????? ?? ?????? ????? ???????, ??? ??????? ???????, ?? ??????? ???? ?????? ???? ? ?????. ??? ????????? ?????????, ??? ??? ???????? ???? ????????? ???? ? ????? ?? ?????? ??????????? ??????? ?? ???? ???? ? ?????? ??????, ?? ????????? ??????? ???? ??????.
„????? ?? ????? – ????? ????????” jest specjalną edycją komiksu Janusza Christy (1934–2008) „Kajko i Kokosz – Szkoła latania” przetłumaczonego na język ukraiński. Cykl opowiada o dwóch wojach – dzielnym i rozważnym Kajku oraz żarłocznym i samolubnym Kokoszu, którzy bronią Mirmiłowa przed atakami niecnych Zbójcerzy pod wodzą Hegemona i przeżywają masę zabawnych przygód. Komiks powstawał w latach 70. i 80. XX wieku i był jedną z wizytówek czasopisma młodzieżowego „Świat Młodych”. W 2003 roku wydawnictwo Egmont Polska wznowiło serię, a dzięki tej reedycji wszystkie części komiksu ukazały się po raz pierwszy w kolorze. Niniejsza wersja komiksu w języku ukraińskim będzie nie lada gratką dla kolekcjonerów i miłośników przygód Kajka i Kokosza oraz twórczości Christy. Pozwoli także czytelnikom na całym świecie poznać najpopularniejszych polskich bohaterów komiksowych. Nieopodal Mirmiłowa własną warownię zbudowali niegodni miana rycerzy okrutni Zbójcerze, których wodza, Krwawego Hegemona, najbardziej złościło, kiedy słyszał, że nie ma poczucia humoru. Pewnego dnia postanowił zdobyć gród kasztelana Mirmiła, a atak rozpocząć od opanowania Klubo-Gospody, aby tym posunięciem szybko złamać ducha obrońców. Dzięki Kajkowi i Kokoszowi szturm zostaje odparty, dlatego Hegemon wymyśla sposób na pozbycie się obu wojów z grodu. Namawia kasztelana, aby ten spełnił swe największe marzenie i wraz z przybocznymi wyruszył na Łysą Górę znajdującą się w kraju Omsów, gdzie czarownice nauczą go latać. *** «????? ?? ????? – ????? ????????» -- ?????????? ??????? ??????? ????? ?????? (1934-2008) «????? ? ????? – » ??????????? ?? ?????????? ????. ???? ???????? ??? ???? ???????? – ????????? ? ???????????? ????? ?? ????????????? ? ?????????????? ??????, ??? ????????? ???????? ??? ???? ?????????? ???????? ?? ???? ? ????????? ? ??????????? ?????? ???????? ??????. ?????? ???????????? ? 70-80 ????? ?? ???????? ? ??? ?????? ? ????????? ???????? «Świat Młodych». ? 2003 ???? ??????????? «Egmont Polska» ?????????? ?????, ? ??????? ????? ??? ??????? ??????? ?????? ???? ??????????? ? ???????. ?????? «????? ????????» ??????????? ????? ???? ??????? ????????? ??? ????????????? ? ????????????? ?????? ????? ? ?????? ?? ????????? ??????. ????? ???? ????????? ????????????? ??????? ? ?????? ????? ????????????? ? ???????????????? ??????? ???????? ????????. ????????? ??? ????????? ?????? ??????? ????? ?? ????? ??????? ???????? ????????? ???????, ????? ???? – ???????? ??????? – ????????? ????????, ???? ???, ?? ? ????? ?????? ??????? ??????. ?????? ??? ??? ??????? ???????? ???? ????????? ???????, ? ?????????? – ????-????, ???? ??? ????? ??????? ?????? ????????? ????????? ??? ??????????. ??????? ????? ?? ?????? ????? ???????, ??? ??????? ???????, ?? ??????? ???? ?????? ???? ? ?????. ??? ????????? ?????????, ??? ??? ???????? ???? ????????? ???? ? ????? ?? ?????? ??????????? ??????? ?? ???? ???? ? ?????? ??????, ?? ????????? ??????? ???? ??????.
„Kajko e Kokosz – Il rimedio miracoloso” jest specjalną edycją komiksu Janusza Christy (1934–2008) „Kajko i Kokosz – Cudowny lek” przetłumaczonego na język włoski. Cykl opowiada o dwóch wojach – dzielnym i rozważnym Kajku oraz żarłocznym i samolubnym Kokoszu, którzy bronią Mirmiłowa przed atakami niecnych Zbójcerzy pod wodzą Hegemona i przeżywają masę zabawnych przygód. Komiks powstawał w latach 70. i 80. XX wieku i był jedną z wizytówek czasopisma młodzieżowego „Świat Młodych”. W 2003 roku wydawnictwo Egmont Polska wznowiło serię, a dzięki tej reedycji wszystkie części komiksu ukazały się po raz pierwszy w kolorze. Wersja komiksu „Il rimedio miracoloso” w języku włoskim będzie nie lada gratką dla kolekcjonerów i miłośników przygód Kajka i Kokosza oraz twórczości Christy. Pozwoli także wszystkim osobom czytającym w języku włoskim poznać najpopularniejszych polskich bohaterów komiksowych. Zbójcerze ciągle się głowią, jak zdobyć Mirmiłowo, a przede wszystkim, jak pozbyć się mieszkającego tam straszliwego smoka Milusia. Nie pomaga nawet szeroko zakrojona akcja reklamowa nakłaniająca obcych rycerzy do zmierzenia się z bestią. Z pomocą przychodzi im sama natura: postanawiają użyć chorego Kaprala jako broni biologicznej i podrzucić go Mirmiłowi. Dla zarażonego kasztelana jedynym ratunkiem jest cudowna woda z legendarnego źródła Pochwista. Wyruszają po nią Kajko i Kokosz w towarzystwie smoka Milusia. Niestety, źródło jest zatrute i aby przełamać czar, trzeba pokonać wiele przeszkód. Tymczasem Zbójcerze, dowiedziawszy się, że gród został pozbawiony ochrony najdzielniejszych wojów, szykują się do ataku... Mirmilov non non sara un posto sicuro finché i suoi vicini continueranno ad essere i crudeli Brigantieri che tramano perennemente per sbarazzarsi di Milus e conquistare il villaggio con il minimo sforzo possibile. Purtroppo il tentativo di reclutamento per combattere il famelico drago non attiro alcun eroico volontario dai villaggi lontani. Ma si presento un’occasione speciale: il Caporale si era ammalato trovandosi cosi in una condizione ideale per essere usato come un’arma biologica! Il contagio si diffonde tra i piu alti livelli del potere di Mirmilov, arrivando fino alla capanna del castellano. Lo puo salvare solamente l’acqua miracolosa che sgorga dalla fonte di Pocvist. Gia sappiamo chi recuperera il rimedio miracoloso: Kajko, Kokosz e Milus si mettono subito in viaggio, ma non basta giungere a destinazione per compiere la missione. Bisogna spezzare un incantesimo malvagio che rende velenosa l’acqua della fonte. In breve – c’e tanto da fare. Riusciranno i nostri amici a superare gli ostacoli e a tornare al villaggio prima che i Brigantieri vadano all’attacco di Mirmilov privo della loro protezione? „Kajko e Kokosz” e la serie di fumetti piu popolare creata da Janusz Christa (1934–2008). Il ciclo racconta le gesta dei due guerrieri – il valoroso e prudente Kajko e il goloso e prepotente Kokosz, che difendono Mirmilov dagli attacchi dei famigerati Brigantieri e vivono tutta una serie di avventure divertenti. Il fumetto e nato tra gli anni ’70-’80, fiore all’occhiello della rivista per i ragazzi „Świat Młodych” (Il Mondo dei giovani). Nel 2003 la casa editrice Egmont Polska ha ripreso la serie, pubblicando anche 3 edizioni speciali nelle lingue regionali. Le avventure di Kajko e Kokosz hanno ricevuto anche un adattamento per gli amanti dei giochi da tavolo (La Grande Gara) e dei giochi da computer (La Rocca del Mago). Nel 2016 e apparso il primo volume delle nuove avventure di Kajko e Kokosz, creato da giovani sceneggiatori e disegnatori di fumetti polacchi, in omaggio a Janusz Christa.
„Kajko e Kokosz – Il rimedio miracoloso” jest specjalną edycją komiksu Janusza Christy (1934–2008) „Kajko i Kokosz – Cudowny lek” przetłumaczonego na język włoski. Cykl opowiada o dwóch wojach – dzielnym i rozważnym Kajku oraz żarłocznym i samolubnym Kokoszu, którzy bronią Mirmiłowa przed atakami niecnych Zbójcerzy pod wodzą Hegemona i przeżywają masę zabawnych przygód. Komiks powstawał w latach 70. i 80. XX wieku i był jedną z wizytówek czasopisma młodzieżowego „Świat Młodych”. W 2003 roku wydawnictwo Egmont Polska wznowiło serię, a dzięki tej reedycji wszystkie części komiksu ukazały się po raz pierwszy w kolorze. Wersja komiksu „Il rimedio miracoloso” w języku włoskim będzie nie lada gratką dla kolekcjonerów i miłośników przygód Kajka i Kokosza oraz twórczości Christy. Pozwoli także wszystkim osobom czytającym w języku włoskim poznać najpopularniejszych polskich bohaterów komiksowych. Zbójcerze ciągle się głowią, jak zdobyć Mirmiłowo, a przede wszystkim, jak pozbyć się mieszkającego tam straszliwego smoka Milusia. Nie pomaga nawet szeroko zakrojona akcja reklamowa nakłaniająca obcych rycerzy do zmierzenia się z bestią. Z pomocą przychodzi im sama natura: postanawiają użyć chorego Kaprala jako broni biologicznej i podrzucić go Mirmiłowi. Dla zarażonego kasztelana jedynym ratunkiem jest cudowna woda z legendarnego źródła Pochwista. Wyruszają po nią Kajko i Kokosz w towarzystwie smoka Milusia. Niestety, źródło jest zatrute i aby przełamać czar, trzeba pokonać wiele przeszkód. Tymczasem Zbójcerze, dowiedziawszy się, że gród został pozbawiony ochrony najdzielniejszych wojów, szykują się do ataku... Mirmilov non non sara un posto sicuro finché i suoi vicini continueranno ad essere i crudeli Brigantieri che tramano perennemente per sbarazzarsi di Milus e conquistare il villaggio con il minimo sforzo possibile. Purtroppo il tentativo di reclutamento per combattere il famelico drago non attiro alcun eroico volontario dai villaggi lontani. Ma si presento un’occasione speciale: il Caporale si era ammalato trovandosi cosi in una condizione ideale per essere usato come un’arma biologica! Il contagio si diffonde tra i piu alti livelli del potere di Mirmilov, arrivando fino alla capanna del castellano. Lo puo salvare solamente l’acqua miracolosa che sgorga dalla fonte di Pocvist. Gia sappiamo chi recuperera il rimedio miracoloso: Kajko, Kokosz e Milus si mettono subito in viaggio, ma non basta giungere a destinazione per compiere la missione. Bisogna spezzare un incantesimo malvagio che rende velenosa l’acqua della fonte. In breve – c’e tanto da fare. Riusciranno i nostri amici a superare gli ostacoli e a tornare al villaggio prima che i Brigantieri vadano all’attacco di Mirmilov privo della loro protezione? „Kajko e Kokosz” e la serie di fumetti piu popolare creata da Janusz Christa (1934–2008). Il ciclo racconta le gesta dei due guerrieri – il valoroso e prudente Kajko e il goloso e prepotente Kokosz, che difendono Mirmilov dagli attacchi dei famigerati Brigantieri e vivono tutta una serie di avventure divertenti. Il fumetto e nato tra gli anni ’70-’80, fiore all’occhiello della rivista per i ragazzi „Świat Młodych” (Il Mondo dei giovani). Nel 2003 la casa editrice Egmont Polska ha ripreso la serie, pubblicando anche 3 edizioni speciali nelle lingue regionali. Le avventure di Kajko e Kokosz hanno ricevuto anche un adattamento per gli amanti dei giochi da tavolo (La Grande Gara) e dei giochi da computer (La Rocca del Mago). Nel 2016 e apparso il primo volume delle nuove avventure di Kajko e Kokosz, creato da giovani sceneggiatori e disegnatori di fumetti polacchi, in omaggio a Janusz Christa.
W Mirmiłowie panuje taka nuda, że wojowie Kajko i Kokosz planują morderstwo - zastanawiają się, jak zabić czas. Dlatego z radością przyjmują prośbę brata swojego księcia - księcia Wojmiła - i wyruszają do jego nadmorskiego grodu, by wesprzeć go w walce z sąsiadem. A sąsiad ten, bogaty Mszczuj, ma piękną córkę Fochnę, w której kochają się wszyscy rycerze, nie dostrzegając, jak jest głupia i kapryśna. Na jej widok Wojmił porzuca wojenne zamiary i postanawia zdobyć rękę panny. Na nieszczęście takie same plany ma inny przyjaciel naszych bohaterów, niezbyt mądry rycerz-poeta Wit. Obaj proszą Kajka i Kokosza o pomoc w wygraniu konkurów. A Fochna stawia przed zalotnikami zadania nie do wykonania, wymagające odbycia pełnej niebezpieczeństw podróży na kraniec świata.
„Kajko i Kokosz – Dzionecek śpasów” (czyli „Dzień Śmiechały”) to czwarty album przetłumaczony na gwarę góralską (przed laty nakładem wydawnictwa Egmont w sprzedaży ukazał się album „Ogromniasto gońba”, w roku 2018 „Posiady guślorek”, a w 2019 – „Wodzicka zdrowości”).
Cykl opowiada o dwóch wojach – dzielnym i rozważnym Kajku oraz żarłocznym i samolubnym Kokoszu, którzy bronią Mirmiłowa przed atakami niecnych Zbójcerzy pod wodzą Hegemona i przeżywają masę zabawnych przygód. Komiks autorstwa mistrza komiksu Janusza Christy powstawał w latach 70. i 80. XX wieku i był jedną z wizytówek czasopisma młodzieżowego „Świat Młodych”.
W 2003 roku wydawnictwo Egmont Polska wznowiło serię, a dzięki tej reedycji wszystkie części komiksu ukazały się po raz pierwszy w kolorze. Kajko i Kokosz ruszyli na polowanie i... sami stali się łowną zwierzyną! Na szczęście niedźwiedź, który na nich zapolował, nie był zainteresowany zjedzeniem wojów, lecz ubiciem interesu. Był to bowiem Dziad Borowy, który za dnia jest zwierzęciem, nocą przybiera ludzką postać, a przez cały czas troszczy się o dobro lasu. Tymczasem z boru znika w ostatnim czasie mnóstwo drzewa! Kajko i Kokosz mają wyjaśnić sprawę. I szybko rozwiązują zagadkę: wandalami wycinającymi las w pień okazują się Zbójcerze, którzy mają szczególny pomysł na uczczenie pewnego jubileuszu - 50. próby zdobycia Mirmiłowa. A następnego dnia w grodzie dzieją się dziwne rzeczy: łóżko z Kokoszem odnajduje się rano na dachu jego chaty, Mirmił odkrywa, że zniósł w nocy jajko, a w dzbanie Kowala harcują myszy. O co chodzi? Zaczęło się święto dowcipu – Dzień Śmiechały! Barwna gwara skalnego Podhala w połączeniu z unikalnym humorem Chirsty to znakomita zabawa, a przy okazji materiał pomocniczy przy kultywacji gwary góralskiej. Nic dziwnego więc, że powstał już kolejny album po góralsku!
Pierwsza pełna kolorowa edycja kosmicznych przygód Kajtka i Koka! Najdłuższy polski komiks stworzony przez Janusza Christę pierwotnie ukazywał się na łamach Wieczoru Wybrzeża w latach 19681972 i składa się z ponad tysiąca dwustu pasków komiksowych. Po latach wydawnictwo Egmont odtworzyło z pierwodruków prasowych i uporządkowało wszystkie galaktyczne perypetie Kajtka i Koka. Komiks Janusza Christy w fascynujący sposób opowiada o przygodach tytułowych bohaterów uczestniczących w eksperymencie profesora Kosmosika. Zwariowany naukowiec wysyła ich do gwiazdozbioru Oriona. W trakcie ekspedycji przyjaciele poznają mieszkańców odległych planet i ich zadziwiające zwyczaje, przeżywają niezwykłe i ryzykowne przygody, popadają w liczne tarapaty, ale zawsze pozostają pełnymi humoru i optymizmu chłopakami z Ziemi.Dwór Apodyktusa to szósty album nowej, kolorowej edycji, która będzie się składać z siedmiu tomów o objętości 96 stron każdy.
""Кайко и Кокош - Чудесное лекарство"" jest specjalną edycją komiksu Janusza Christy (1934-2008) ""Kajko i Kokosz - Cudowny lek"" przetłumaczonego na język rosyjski. Cykl opowiada o dwóch wojach - dzielnym i rozważnym Kajku oraz żarłocznym i samolubnym Kokoszu, którzy bronią Mirmiłowa przed atakami niecnych Zbójcerzy pod wodzą Hegemona i przeżywają masę zabawnych przygód. Komiks powstawał w latach 70. i 80. XX wieku i był jedną z wizytówek czasopisma młodzieżowego ,,Świat Młodych"". W 2003 roku wydawnictwo Egmont Polska wznowiło serię, a dzięki tej reedycji wszystkie części komiksu ukazały się po raz pierwszy w kolorze. Wersja komiksu ""Чудесное лекарство"""" w języku rosyjskim będzie nie lada gratką dla kolekcjonerów i miłośników przygód Kajka i Kokosza oraz twórczości Christy. Pozwoli także czytelnikom na całym świecie poznać najpopularniejszych polskich bohaterów komiksowych. Mirmiłowo nie jest bezpieczne, dopóki jego sąsiadami pozostają okrutni Zbójcerze knujący bezustannie, jak by tu pozbyć się Milusia i zdobyć gród możliwie najmniejszym wysiłkiem. Niestety, akcja reklamowa nakłaniająca do walki ze straszliwym smokiem nie przyciągnęła z odległych krain żadnych bohaterskich ochotników. Pojawiła się za to okazja specjalna: Kapral rozchorował się i jest w stanie idealnym, by użyć go jako broni biologicznej! Skażenie trafia na najwyższy szczebel władzy w Mirmiłowie, czyli do chaty kasztelana. Może go ocalić jedynie cudowna woda ze źródła Pochwista. Wiadomo, kto zdobędzie cudowny lek: Kajko, Kokosz i Miluś natychmiast ruszają w drogę, ale nie wystarczy dotrzeć na miejsce, by wypełnić misję. Trzeba zdjąć ze źródła zły czar, który zatruwa wodę. Krótko mówiąc - mnóstwo roboty. Czy przyjaciele zdążą pokonać przeszkody i wrócić do grodu zanim Zbójcerze ruszą do ataku na pozbawione ochrony Mirmiłowo? *** -- специальное издание комикса Януша Христы (1934-2008) , переведённого на русский язык. Цикл рассказывает о двух воителях - рассудительном, мудром Кайко и прожорливом, самовлюблённом Кокоше, которые охраняют Мирмилов от атак негодных рыцарюг с их предводителем Гегемоном, а также переживают множество забавных приключений. Компкс появился в 70-80-х годах ХХ века и был одной из визитных карточек молодёжного журнала . В 2003 году издательство возобновило серию, и благодаря этому переизданию все части комикса впервые были выпущены в цвете. Русскоязычная версия комикса будет приятным сюрпризом для коллекционеров и любителей приключений Кайко и Кокоша, а также - творчества Христы. Кроме того, она позволит читателям во всём мире познакомиться с самыми популярными польскими героями комикса. Мирмилов остаётся в опасности, пока по соседству с ним живут коварные рыцарюги, неустанно строящие козни, чтобы избавиться от Милуся и добыть град с наименьшими усилиями. Увы, рекламная кампания, побуждающая к сражению с ужасным драконом, не привлекла из дальних стран ни одного геройского добровольца. Зато подворачивается уникальная оказия: Капрал расхворался и идеально годится для того, чтобы использовать его как биологическое оружие! Зараза проникает в высшие эшелоны власти Мирмилова, то есть в хату кастеляна. Исцеление может принести лишь чудесная вода из источника Похвиста. Ясно, кому именно добывать волшебное лекарство: Кайко, Кокош и Милусь немедленно отправляются в путь. Но чтобы выполнить миссию, недостаточно просто добраться до нужного места. Необходимо развеять злые чары, которые отравляют воду. Словом, придётся потрудиться. Смогут ли друзья преодолеть препятствия и вернуться в град прежде, чем рыцарюги бросятся в атаку на лишённый охраны Мирмилов?
jest specjalną edycją komiksu JanuszaChristy (19342008) Kajko i Kokosz Wielki turniej przetłumaczonego na językukraiński. Cykl opowiada o dwóch wojach dzielnym i rozważnym Kajku orazżarłocznym i samolubnym Kokoszu, którzy bronią Mirmiłowa przed atakami niecnychZbójcerzy pod wodzą Hegemona i przeżywają masę zabawnych przygód. Komikspowstawał w latach 70. i 80. XX wieku i był jedną z wizytówek czasopismamłodzieżowego Świat Młodych.W 2003 roku wydawnictwo Egmont Polska wznowiło serię, a dzięki tejreedycji wszystkie części komiksu ukazały się po raz pierwszy w kolorze. Wersjakomiksu w języku ukraińskim będzie nie lada gratką dlakolekcjonerów i miłośników przygód Kajka i Kokosza oraz twórczości Christy.Pozwoli także wszystkim osobom czytającym w języku ukraińskim poznaćnajpopularniejszych polskich bohaterów komiksowych. Zbliża się wielki turniej,dlatego kasztelan Mirmił cierpi na coraz ostrzejszy ból głowy. Nie dość, że nadarmo ogłosił soboty dniami wolnymi, bo żona i tak nie pozwala mu się wysypiać,nie dość, że nie może spokojnie zająć się wędkowaniem, bo mieszkańcy groduhałasują i płoszą ryby w fosie, to jeszcze Zbójcerze wymyślają co i rusz nowesposoby na podbijanie Mirmiłowa. I jeszcze to Święto Barana! Każdy kasztelan,zgodnie z tradycją, ma wystawić na baranich zawodach własnego zawodnika. A wMirmiłowie nie ma ani jednego barana! Na szczęście są wierni wojowie Kajko iKokosz, którzy wyruszą w góry i może tam znajdą zawodnika, który świetniebodzie? Gorzej, że na pomysł wystawienia własnego barana wpadli też Zbójcerze.Wielki turniej tuż-tuż!--(1934-2008).,.70-80Świat Młodych. 2003 Egmont Polska ,... ,. ,, , ,, , --.! ,. ! ,, , , ,, ? , , ,. -!
Kaiko et Kokoche – En vacances jest specjalną edycją komiksu Janusza Christy (1934–2008) Kajko i Kokosz – Na wczasach przetłumaczonego na język francuski. Cykl opowiada o dwóch wojach – dzielnym i rozważnym Kajku oraz żarłocznym i samolubnym Kokoszu, którzy bronią Mirmiłowa przed atakami niecnych Zbójcerzy pod wodzą Hegemona i przeżywają masę zabawnych przygód. Komiks powstawał w latach 70. i 80. XX wieku i był jedną z wizytówek czasopisma młodzieżowego „Świat Młodych”. W 2003 roku wydawnictwo Egmont Polska wznowiło serię, a dzięki tej reedycji wszystkie części komiksu ukazały się po raz pierwszy w kolorze. Wersja komiksu En vacances w języku francuskim będzie nie lada gratką dla kolekcjonerów i miłośników przygód Kajka i Kokosza oraz twórczości Christy. Pozwoli także czytelnikom na całym świecie poznać najpopularniejszych polskich bohaterów komiksowych.
Kajko czy Kokosz? Który z wojów dostanie skierowanie na wczasy? Obaj zasłużyli, ale Referent do Spraw Turystyki i Wypoczynku przywiózł tylko jedno skierowanie... Na szczęście Lubawa, żona kasztelana Mirmiła, jest nie tylko gospodarną, ale i mądrą kobietą, wpada więc na pomysł, by na turystyczną wyspę plemienia Ranów wysłać oficjalnie Kajka, a Kokosz dołączyłby do niego na gapę. Przyjaciele jadą więc na wypoczynek, który, jak się okaże, wymaga wyjątkowo dużo wysiłku, bo i problemów na wczasach jest niemało. Wszystko zaczyna się od konfliktu z arcykapłanem boga Porewita (oraz miłośnikiem miodu i hipnozy), a później wojowie lądują w warowni wikingów. Na szczęście wieści o ich krwiożerczości okazują się mocno przesadzone. A w tym samym czasie w okolicy Mirmiłowa Zbójcerze knują, jak wykorzystać nieobecność obrońców grodu i wreszcie go zdobyć...
Kajko i Kokosz Posiady guślorek (czyli Festiwal czarownic) to drugi album przetłumaczony na gwarę góralską (przed laty nakładem wydawnictwa Egmont w sprzedaży ukazał się album Kajko i Kokosz Ogromniasto gońba).Cykl opowiada o dwóch wojach dzielnym i rozważnym Kajku oraz żarłocznym i samolubnym Kokoszu, którzy bronią Mirmiłowa przed atakami niecnych Zbójcerzy pod wodzą Hegemona i przeżywają masę zabawnych przygód. Komiks powstawał w latach 70. i 80. XX wieku i był jedną z wizytówek czasopisma młodzieżowego Świat Młodych. W 2003 roku wydawnictwo Egmont Polska wznowiło serię, a dzięki tej reedycji wszystkie części komiksu ukazały się po raz pierwszy w kolorze.Zbliża się setna rocznica założenia Mirmiłowa, uświetniona Festiwalem Czarownic. Do grodu ma przyjechać wielu gości, więc kasztelan ze swymi dzielnymi wojami Kajkiem i Kokoszem wyruszają na łowy. Mirmił wraca z niespodziewanym łupem w jego ręce wpada szef Zbójcerzy, Hegemon...Barwna gwara skalnego Podhala w połączeniu z unikalnym humorem Chirsty to znakomita zabawa, a przy okazji materiał pomocniczy przy kultywacji gwary góralskiej.
Pierwsza kolorowa edycja kosmicznych przygód Kajtka i Koka!
Komiks Janusza Christy w fascynujący sposób opowiada o przygodach Kajtka i Koka, przyjaciół uczestniczących w eksperymencie profesora Kosmosika. Zwariowany naukowiec wysyła ich do gwiazdozbioru Oriona. W trakcie ekspedycji bohaterowie poznają mieszkańców odległych planet i ich zadziwiające zwyczaje, przeżywają niezwykłe i ryzykowne przygody, popadają w liczne tarapaty, ale zawsze pozostają pełnymi humoru i optymizmu chłopakami z Ziemi.
Najdłuższy polski komiks stworzony przez Janusza Christę pierwotnie ukazywał się na łamach „Wieczoru Wybrzeża” w latach 1968–1972. Składa się z ponad tysiąca dwustu pasków komiksowych. Po latach wydawnictwo Egmont odtworzyło z pierwodruków prasowych i uporządkowało wszystkie galaktyczne perypetie Kajtka i Koka. Nowa, kolorowa edycja będzie się składać z siedmiu tomów, każdy o objętości 96 stron.
Kajko kaj Kokoo Trezoroj de Mirmilo jest specjalną edycją komiksu Janusza Christy (1934-2008) Kajko i Kokosz Skarby Mirmiła przetłumaczonego na język esperanto. Cykl opowiada o dwóch wojach dzielnym i rozważnym Kajku oraz żarłocznym i samolubnym Kokoszu, którzy bronią Mirmiłowa przed atakami niecnych Zbójcerzy pod wodzą Hegemona i przeżywają masę zabawnych przygód. Komiks powstawał w latach 70. i 80. XX wieku i był jedną z wizytówek czasopisma młodzieżowego Świat Młodych. W 2003 roku wydawnictwo Egmont Polska wznowiło serię, a dzięki tej reedycji wszystkie części komiksu ukazały się po raz pierwszy w kolorze.Język esperanto został stworzony przez Ludwika Zamenhofa, urodzonego w Białymstoku lekarza okulistę o polsko-żydowskich korzeniach. Według Polskiego Stowarzyszenia Europa Demokracja Esperanto język ten jest drugim, zaraz po języku angielskim, najpopularniejszym językiem wśród internautów, a na świecie istnieją aż czterdzieści dwa uniwersytety, które umożliwiają naukę esperanto. Liczba ludzi płynnie posługujących się językiem esperanto to od kilkudziesięciu tysięcy do kilku milionów i ciągle rośnie.Wersję komiksu Skarby Mirmiła w języku esperanto z pewnością docenią esperantyści ze wszystkich zakątków świata. Będzie także nie lada gratką dla kolekcjonerów i miłośników przygód Kajka i Kokosza oraz twórczości Christy.W tym tomie smok Miluś rozwija się. Właśnie wkroczył na nowy etap wyrosły mu skrzydła. Ale co z tego, skoro nie umie ich używać, a lekcje latania, jakie serwują mu Kajko z Kokoszem, nie przynoszą pożądanych rezultatów? Za to mają mnóstwo skutków ubocznych w postaci paskudnych ran ciętych, kłutych i szarpanych u pechowych i mało skutecznych nauczycieli... Zbójcerze też nie próżnują, choć tym razem mogą poszczycić się sukcesem. Co prawda nie zrealizowali co do litery swojego planu na plasterki!, za to schwytali w pułapkę... nie Mirmiła, jak planowali, ale smoka Milusia. I to dopiero podoba się ich wodzowi Hegemonowi, który żąda gigantycznego okupu w złocie za młodego smoka. Ale skąd mieszkańcy Mirmiłowa mieliby wziąć taką fortunę?...
Kajko i Kokosz. Rogata heca
„Rogata heca” jest specjalną edycją komiksu Janusza Christy (1934–2008) „Kajko i Kokosz – Wielki turniej” przetłumaczonego na gwarę warszawską. Cykl opowiada o dwóch wojach – dzielnym i rozważnym Kajku oraz żarłocznym i samolubnym Kokoszu, którzy bronią Mirmiłowa przed atakami niecnych Zbójcerzy pod wodzą Hegemona i przeżywają masę zabawnych przygód. Komiks powstawał w latach 70. i 80. XX wieku i był jedną z wizytówek czasopisma młodzieżowego „Świat Młodych”.
Zbliża się wielki turniej, dlatego kasztelan Mirmił cierpi na coraz ostrzejszy ból głowy. Nie dość, że na darmo ogłosił soboty dniami wolnymi, bo żona i tak nie pozwala mu się wysypiać, nie dość, że nie może spokojnie zająć się wędkowaniem, bo mieszkańcy grodu hałasują i płoszą ryby w fosie, to jeszcze Zbójcerze wymyślają co i rusz nowe sposoby na podbijanie Mirmiłowa. I jeszcze to Święto Barana! Każdy kasztelan, zgodnie z tradycją, ma wystawić na baranich zawodach własnego zawodnika. A w Mirmiłowie nie ma ani jednego barana! Na szczęście są wierni wojowie Kajko i Kokosz, którzy wyruszą w góry i może tam znajdą zawodnika, który świetnie bodzie? Gorzej, że na pomysł wystawienia własnego barana wpadli też Zbójcerze. Wielki turniej tuż-tuż!
Bogaty dialekt warszawski w połączeniu z unikalnych humorem Christy to znakomita zabawa, a przy okazji materiał pomocniczy przy kultywacji gwary warszawskiej.
„Rogata heca” to wyjątkowa odsłona komiksu Janusza Christy (1934-2008) ”Kajko i Kokosz-Wielki turniej”. Opowieść okraszono słowami i zwrotami zaczerpniętymi z języka gwary warszawskiej.
Mrożące krew w żyłach opowieści o dwóch charakternych wojach – mężnym i rozumnym Kajku oraz zapatrzonym w siebie i będącym w ciągłej gastronomicznej potrzebie Kokoszu. Oni to, cielesność swą dewastując, naparzają rozrabiaków maści wszelakiej i wytrwale bronią Mirmiłowa przed zakusami podstępnych Zbójcerzy (w edycji warszawskiej nazwanych Grandziarzami). Grandziarze to podejrzane i nieciekawe indywidua, uskuteczniające legularne grande pod sztandarem szemranego Hegemona. Komiks powstawał w latach 70. i 80. XX wieku i był na sztandarach czasopisma „Świat Młodych”.
Nadchodzi czas turniejowych rozgrywek, dlatego kasztelan Mirmił z wielkiego frasunku na bolesność głowy zapadł. Nie dość, że na darmo okrzyknął soboty dniami wolnemi od roboty, bo ślubna i tak nie daje mu dłużej pokimać, nie może też w spokojności oddać się moczeniu kija, bo mieszkańce, raban okrutny podnosząc, skutecznie rybe we fosie płoszą, to jeszcze cwane Grandziarze zamiarują, co i raz obstalować nowe sposobność na totalne demolkie grodu.
I jeszcze to Święto Barana! Każden jeden kasztelan, będący w zgodzie z tradycją, musowo wystawia w baranich zawodach własnego wyczynowca, a z tem akuratnie zupełnie na bakier. Całe szczęście są wierne wojaki Kajko i Kokosz, które w trymiga wywąchają w górskich dolinach osobnika skutecznie walącego ze łba. Kłopot w tem, że wystawienie rogatego swojaka umyślili tyż Grandziarze. Oj, będzie polka! Czasu mało, a turniejowa świąteczność tuż za winklem.
Bogactwo języka Syreniego Grodu w połączeniu z unikalnym humorkiem Janusza Christy, to zabawa prima sort, czyli mucha nie siada.
Ten produkt jest zapowiedzią. Realizacja Twojego zamówienia ulegnie przez to wydłużeniu do czasu premiery tej pozycji. Czy chcesz dodać ten produkt do koszyka?