KATEGORIE [rozwiń]

Dżalaloddin Rumi

Okładka książki Anioł upojony.

59,00 zł 42,44 zł

Artykuł chwilowo niedostępny

Niniejszy przekład jest po dwakroć pionierski. To pierwsze obszerniejsze tłumaczenie z Duchowego masnawi Rumiego na język polski dokonane bezpośrednio z oryginału perskiego, bez okrężnej drogi przez wersje anglojęzyczne. Po drugie – z uwagi na ograniczoną w Polsce ilość źródłowych materiałów z zakresu mistyki perskiej, opowieści nie zostały odarte z komentarzy Rumiego, nie przycięto ich do zgrabnej historyjki, która służy rozrywce, a jej mistycznego znaczenia zamierzonego przez autora tylko się domyślać. W oryginale Rumi przeplata akcję i dialogi swoimi wyjaśnieniami i wyjaśnienia te do pewnego stopnia zachowałam. Bowiem dopiero one, dopiero uwagi tego natchnionego mędrca i upojonego mistyka, który wejrzał za zasłonę tajemnic, nadają całości głębszego wymiaru, pokazują, co miały ilustrować, ukierunkowują nas na intencje autora i pozwalają lepiej poznać jego myśli. W istocie to nie komentarze są wtórne wobec opowieści, lecz odwrotnie – opowieści miały przybliżyć mistyczne i filozoficzne problemy. Czerpiąc je z rozmaitych źródeł, Rumi pod tym kątem je zmieniał i do tego celu dostosowywał, a przy okazji konstruował wartką i ciekawą akcję, tworzył świetne dialogi i powoływał do życia barwne i wiarygodne postaci. Fragment z "Od Tłumaczki" Rumi (1207-1273) - najwybitniejszy poeta suficki, mistyk perski, teolog islamski; założyciel bractwa „wirujących derwiszy” (maulawijja).
Okładka książki Masnawi II

29,90 zł 19,72 zł

Artykuł chwilowo niedostępny

„Masnawi” – monumentalne dzieło Dżalaloddina Rumiego uznane jest za jedno z największych arcydzieł literatury światowej i najważniejszy po Koranie tekst mistyczny islamu. Do tej pory przetłumaczone zostało na 17 języków, a obecnie, z wielką radością, przedstawiamy polskiemu czytelnikowi kolejną odsłonę „Masnawi”. Jest to pierwszy, kompletny przekład „Masnawi” z języka perskiego, który ukazuje się w Polsce, a jednocześnie przekład w pełni poetycki, co jest rzeczą unikalną w skali światowej. Autorem przekładu jest Albert Kwiatkowski. Liczący sobie ok. 45 000 wersów traktat mistyczny ukaże się w 6 tomach wraz z przypisami, słownikiem terminów sufickich i innymi dodatkami. Niniejsze wydanie stanowi wersję kieszonkową – dla każdego tomu „Masnawi” ukażą się cztery książeczki w wersji pocket. Razem 24 książeczki. Oto druga z nich. „Masnawi” jest niekiedy określane jako „odsłonięcie Koranu” (kashshaf al-Qur’an). Wgłębienie się w treść tego dzieła może dać czytającemu intuicyjny wgląd w wiele boskich tajemnic i przekazać w poetyckiej formie esencję islamu, nie tylko w kontekście czysto religijnym, ale również uniwersalnym.
Okładka książki Masnawi I

24,90 zł 17,17 zł

Artykuł chwilowo niedostępny

„Masnawi” – monumentalne dzieło Dżalaloddina Rumiego uznane jest za jedno z największych arcydzieł literatury światowej i najważniejszy po Koranie tekst mistyczny islamu. Do tej pory przetłumaczone zostało na 17 języków, a obecnie, z wielką radością, przedstawiamy polskiemu czytelnikowi pierwszy fragment „Masnawi”. Będzie to pierwszy, kompletny przekład „Masnawi” z języka perskiego, który ukazuje się w Polsce, a jednocześnie przekład w pełni poetycki, co jest rzeczą unikalną w skali światowej. Autorem przekładu jest Albert Kwiatkowski. Liczący sobie ok. 45 000 wersów traktat mistyczny ukaże się w 6 tomach wraz z przypisami, słownikiem terminów sufickich i innymi dodatkami. Niniejsze wydanie stanowi wersję kieszonkową – dla każdego tomu „Masnawi” ukażą się cztery książeczki w wersji pocket. Razem 24 książeczki. Oto pierwsza z nich. „Masnawi” jest niekiedy określane jako „odsłonięcie Koranu” (kashshaf al-Qur’an). Wgłębienie się w treść tego dzieła może dać czytającemu intuicyjny wgląd w wiele boskich tajemnic i przekazać w poetyckiej formie esencję islamu, nie tylko w kontekście czysto religijnym, ale również uniwersalnym. Dżelaladdin Rumi (1207-1273), znany też jako Mewlana, muzułmański teolog, mistyk i poeta – choć tworzył w języku perskim, od wielu lat pozostaje najpopularniejszym poetą Ameryki. Porusza najdelikatniejsze struny ludzkiej duszy, przerzuca mosty ponad etnicznymi i geograficznymi podziałami, i pomost Miłości pomiędzy człowiekiem i Bogiem.
  • Poprzednia

    • 1
  • Następna

Promocje

Uwaga!!!
Ten produkt jest zapowiedzią. Realizacja Twojego zamówienia ulegnie przez to wydłużeniu do czasu premiery tej pozycji. Czy chcesz dodać ten produkt do koszyka?
TAK
NIE
Oczekiwanie na odpowiedź
Dodano produkt do koszyka
Kontynuuj zakupy
Przejdź do koszyka
Oczekiwanie na odpowiedź
Wybierz wariant produktu
Dodaj do koszyka
Anuluj