Oto książka, której nie zabrałbym na bezludną wyspę jedynie dlatego, że znam ją na pamięć!
Pierwsze zetknięcie z tekstem Babla było ważnym przeżyciem nawet dla zawołanych znawców. Krytyk i rusycysta Rene Śliwowski pisał: "Doznałem prawdziwego olśnienia: czegoś takiego nigdy dotąd nie czytałem". I dodaje tu słowa, które może zechce potwierdzić również czytelnik tego tomu: "Izaak Babel po latach wciąż zdumiewa. Nie mniej niżli przy pierwszej lekturze..."
Opowiadania odeskie to zbiór mistrzowskich opowieści o wieloetnicznej, pełnej kontrastów Odessie z początku XX wieku. Babel portretuje miasto z całym jego chaosem, kryminalnym podziemiem, żydowskim folklorem i niepowtarzalnym, groteskowym humorem. Jego bohaterowie to mieszkańcy żydowskiej dzielnicy, handlarze, złodzieje, oszuści i marzyciele – postacie z pogranicza realizmu i lekkiej fantastyki, które zdają się wyrwane wprost z miejskiej legendy. Każde opowiadanie to precyzyjnie skonstruowany mikroświat, w którym humor miesza się z okrucieństwem rzeczywistości.
Izaak Babel – pisarz, którego talent rozbłysnął w mroku sowieckiej literatury pierwszej połowy XX wieku. Mistrz krótkich opowieści, tragicznie naznaczony losem intelektualisty w czasach stalinowskich represji. Urodzonemu w żydowskiej rodzinie w Odessie twórcy udało się stworzyć literaturę, która stała się nie tylko dokumentem epoki, ale prawdziwym arcydziełem języka i obserwacji.
Mistrzowie słowa 3 T.13 Opowiadania odeskie, czyta Robert Gonera,,Mistrzowie Słowa"" - wielcy aktorzy czytają wielką literaturę. Każdy z 15 tomów zawiera bogato ilustrowaną książkę przedstawiającą sylwetkę danej aktorki czy aktora oraz krótki opis pisarza i jego dzieła. 15 książek, których nie sposób było lepiej napisać, ale które można było jeszcze lepiej przeczytać. 15 wybitnych interpretacji dzieł literackich nagranych w formacie MP3.
Człowiek, o którym tu mowa, żył niedługo: czterdzieści sześć lat, krok do półwiecza, chwilę przed wybuchem największej wojny w dziejach jego kraju. (...)Miał dwie osobliwe, wybitne cechy. Pierwszą byłą rzadka zdolność znajdowania szczególnych znamion, różniących jednego człowieka od reszty; kto zaś nie znał sztuki widzenia prawdziwych rysów osób, powtarzał słowa puste: tłum, plebs, mierzwa. Nasz człowiek tych terminów unikał, znajdował w spotkanym nieznajomku cechy godne ciekawości. Drugą jego cechą był wybitny, lecz nadzwyczaj zwięzły i pełen przenośni język.""(ze wstępu profesora Jerzego Pomianowskiego) Twórczość Izaaka Babla (1894-1940) zaistniała po polsku dzięki talentowi wybitnych tłumaczy, spośród których naczelne miejsce przypada Jerzemu Pomianowskiemu. Zna on działa Babla jak nikt inny i to on jest autorem ogromnej większości przekładów zawartych w tym tomie. ""Utwory zebrane"" to najpełniejsze dotychczas polskie wydanie dzieł pisarza. Czytelnik znajdzie tu między innymi ""Dziennik 1920"", ""Armię Konną"" i słynne opowiadania odeskie, ale także prawdziwą perełkę: nigdy wcześniej niepublikowany w Polsce dramat ""Maria"" z 1935 roku.
Ten produkt jest zapowiedzią. Realizacja Twojego zamówienia ulegnie przez to wydłużeniu do czasu premiery tej pozycji. Czy chcesz dodać ten produkt do koszyka?