Ta kategoria dedykowana jest współczesnym czytelniczkom literatury kobiecej. Bardzo szeroki wybór romansów, kryminałów, powieści obyczajowe, poruszająca literatura kobieca, erotyki, harlequiny polskich i zagranicznych autorów. Każda lubiąca czytać kobieta znajdzie coś szczególnego dla siebie.
Polecamy literaturę Sergiusza Piaseckiego, Stanisława Srokowskiego, Diany Palmer czy w końcu Blanki Lipińskiej.
Polacy kochają Węgrów, choć właściwie nie bardzo wiedzą dlaczego. Krzysztof Varga, w którego żyłach płynie półwęgierska, półpolska krew, doskonale więc nadaje się do tego, by ów fenomen zgłębić. Czardasz z mangalicą to ballada o podróży sentymentalnej, która dla czytelnika ma wartość antropologicznych badań terenowych.To także znakomita zachęta do poznania specyficznej mieszanki narodowo-kulinarnej, do zajrzenia w bogracze, w których bulgoczą halszl czy gulysleves przyprawione nostalgią i tęsknotą za utraconą wielkością. Nad kociołkami z zupą wspomina się pierwszą wojnę światową i przepijając palinką, rozpacza nad trianońską klęską. Dla Węgrów nie ma znaczenia, że od tamtych wydarzeń minęło już z górą dziewięćdziesiąt lat. Jak pisze Varga, "tylko serbskie umiłowanie klęski jest większe niż węgierskie, a węgierskie większe niż polskie, a polskie jest ogromne".Spokojna nuda monotonnego krajobrazu, ogromne przestrzenie małego kraju, ozłocone kukurydzą, słonecznikami i rzepakiem. A w tle stukot raciczek mangalicy - endemicznej świni, doskonałej na paprykowaną słoninę."Varga pożera świat - nie jeden świat, dwa od razu, bo jednego mu mało. Pożera Węgrów i Polaków za jednym zamachem, jak wariat się rzuca, jedzie setki kilometrów, żeby się dorwać do węgierskiej słoniny, żeby wina się nachłeptać, żeby popatrzeć, jak zupę stadnie gotują na rynku, i - zdarzy się czasem - rozwali się po drodze. Ale nienażarty jest i jedzie dalej. W uniesieniu grzebie się w przeszłościach, w melancholiach, w nostalgiach i fantasmagoriach. O Węgrach u niego czytam, ale im dużej się tym Węgrom przyglądam, tym mocniejsze żywię przekonanie, że śmieję się z nas samych. Bierzcie i jedzcie, oto jest wam dane: Varga najlepszym wydaniu. Gulasz z jedynego takiego zwierza." Wojciech Nowicki"Jest tu Budapeszt, który żyje swoim niezmiennym rytmem, opierając się nowoczesności. Jest Pecz z tęsknotą za dawną monarchią i z czarnym jak smoła Chrystusem na wzgórzu. Jest Nyrbtor, miasto Elżbiety Batory, hrabiny morderczyni, kąpiącej się we krwi dziewic. I jest puszta, nad którą unosi się cisza. Są kąpieliska, cmentarze, restauracje i rowasz, runiczne pismo, które miga przejeżdżającym na tablicach przy drodze. W "Czardaszu z mangalicą" Varga znów wspaniale opisuje Węgry i Węgrów. Tych dawnych i tych obecnych za wielkim i szczęśliwym państwem tęskniących." Michał Nogaś, Program 3 Polskiego Radia
Ten dzień miał być najlepszy w życiu Izabelli, a zmienił się w najgorszy. Gdy otrzymała wiadomość, że została przyjęta na staż do znanej rzymskiej cukierni i będzie się uczyć pod okiem prawdziwego mistrza w tym fachu, Luki Massiniego, sądziła że jej życiowa droga staje się prosta. Nie przypuszczała, że do Włoch poleci ze złamanym sercem, które naznaczy ją brakiem zaufania. Na miejscu okazuje się, że jej szef to prawdziwy gbur i całkiem nieprzyjemny typ, a gdy ich ścieżki się przecinają, zawsze następuje jakaś katastrofa. Mimo to Izabella zauważa, że jej puls, wbrew niej samej i okolicznościom, przyspiesza, gdy mężczyzna jest w pobliżu. Tymczasem Luca, od lat schowany w swojej skorupie, skupiony na pracy i skomplikowanych sprawach osobistych, ze zdumieniem odkrywa, że nowa stażystka z Polski wzbudza w nim całą paletę emocji - a tych nie doświadczył od tak dawna. Czy dwoje poranionych ludzi, których zdawałoby się dzieli tak dużo, może dać sobie nawzajem szczęście? Czy fontanna di Trevi spełnia życzenia, a rzymskie zaułki i przepyszne łakocie sprzyjają narodzinom miłości? A może to tylko piękna sceneria, bo los ma wobec nich inne plany? O tym już wkrótce przekonają się Bella i Luca.
Nad stadionem zachodzi abchaskie słońce, niebo miało kolejno barwy: mandarynek, malin, buraków, jagód, teraz jest czarne. Za chwilę rozpoczną się mistrzostwa świata drużyn niezrzeszonych w FIFA: są tu reprezentacje mniejszości narodowych, są reprezentacje krajów nieuznanych. To świat na opak. Świat, w którym sędziów przysłała Doniecka Republika Ludowa, Kurdystan jest faworytem, a spiker komentuje mecze po abchasku. Część zawodników na co dzień występuje w czołowych europejskich ligach, część to zwykli faceci, którzy wzięli kilka dni wolnego. A tu - przez parę dni rozdają autografy abchaskim dzieciom, które nie wiedzą, kogo proszą o autograf, ale robią to, bo w Abchazji nie ma wiele osób, których poproszenie o autograf ma jakikolwiek sens."Królowie strzelców" to reporterska opowieść o Europie Wschodniej ostatniego stulecia pokazanej przez pryzmat sportu i polityki. Dlaczego pojedynek węgierskich i radzieckich piłkarzy wodnych z 1956 roku Quentin Tarantino miał nazwać "najlepszą nieopowiedzianą historią wszech czasów"? Czemu UEFA zgodziła się na powstanie niezależnej ligi piłkarskiej na Krymie i dlaczego Zenit Petersburg nazywany jest najbardziej rasistowskim klubem na świecie? Dlaczego założycieli Spartaka Moskwa ścigał Beria i czemu Ernest Wilimowski, śląski piłkarz, w czasie II wojny zgodził się reprezentować Niemcy? W poszukiwaniu odpowiedzi na te pytania i wiele innych Zbigniew Rokita przemierza region: od Budapesztu i Górnego Śląska przez Abchazję i Górski Karabach po Charków, Petersburg i Kowno.""Królowie strzelców" to książka pouczająca. Można się z niej dowiedzieć, którego piłkarza osobiście nienawidził Beria, a kochał syn Stalina, jaki związek mają lekko upaleni muzycy Grateful Dead z koszykarską drużyną Żalgirisu, dla jakiego piłkarza trener Górski jako młodzieniec jeździł ze Lwowa do Chorzowa i w końcu, w której miejscowości gra najgorsza drużyna Abchazji. To jest książka o sporcie. To jest książka o polityce i historii. I o namiętności, która bywa większa od tamtych dwu. Udało się Rokicie napisać rzecz, która wciągnęła mnie bardziej niż jakikolwiek kryminał w ostatnich latach." Paweł Sołtys
Joanna jest szczęśliwa – ma stabilną pracę, troskliwego partnera i marzenia o wspólnej przyszłości. Wszystko diametralnie się zmienia, gdy otrzymuje niespodziewaną diagnozę, rozstaje się z Matuszem, a w pracy dostaje propozycję awansu. Rozpoczyna się walka o zdrowie i własne szczęście. Los stawia przed nią nowe relacje i emocje, ale także konieczność podejmowania kluczowych decyzji. Z każdym kolejnym dniem odkrywa, że czasem to, co wydaje się końcem, może być początkiem czegoś nowego. Spotkania, rozmowy i wyzwania, które musi pokonać, sprawiają, że zaczyna dostrzegać sens w tym, co wcześniej uznawała za czysty przypadek.
To poruszająca opowieść o walce z przeciwnościami losu, poszukiwaniu nadziei i odkrywaniu, że życie rzadko przebiega zgodnie z planem, ale zawsze ma dla nas coś więcej, jeśli nauczymy się to dostrzegać. Czy Joanna znajdzie siłę, by rozpocząć nowy rozdział i uwierzyć, że każdy dzień niesie w sobie nową szansę?
Dla ludzi, których się kocha, warto zrobić wszystkoPo burzliwym rozstaniu z Janem Konstancja wraz z Tosią ruszają w podróż do Wilczego Dworu. Droga do domu jest niespodziewanie trudna i najeżona niebezpieczeństwami. Kiedy wreszcie docierają do celu, okazuje się, że podczas ich nieobecności majątek nawiedziła fala nieszczęść. Tymczasem zbliża się Boże Narodzenie. Konstancja pragnie, by święta w tym roku były takie, o jakich zawsze marzyła Tosia. Pachnące choinką i piernikami, wypełnione nadzieją. Czy zanim wszyscy mieszkańcy Wilczego Dworu zasiądą przy wigilijnym stole, sprawiedliwości stanie się zadość, a najgłębiej strzeżone sekrety wreszcie ujrzą światło dzienne?Czas nadziei to emocjonująca opowieść o przyjaźni, lojalności i sile rodzinnych więzi, niosąca wiarę w to, że po największych burzach musi nadejść spokój.
Historia, w której grzech miał czelność
zapukać do bram nieba.
O demonie, którego serce poskładał anioł.
O życzeniach, za które trzeba zapłacić.
Emma wyjeżdża do Wiednia, by dołączyć do przyjaciółki i kontynuować zawodową przygodę jako au pair. Już po kilku dniach w nowym domu odkrywa, że nie wszystko jest takie, jakim się wydaje. Na jej drodze staje młody mężczyzna, pełen radości i energii Elliot. Chłopak zdradza Em tajemnicę położenia pewnej pradawnej księgi. Mimo doświadczania niezwykłych sytuacji, racjonalizm dziewczyny odrzuca wszystko, co widzą jej oczy.
Czy to zmęczony umysł zniekształca rzeczywistość Emmy? Czy wszystko, co dostrzega i czego doznaje, jest prawdą?
Czy chore serce Emmy wytrzyma ciężar przeszłości Elliota? Czy dawne demony dogonią mężczyznę i upomną się o zapłatę za stare grzechy?
Wejdź w świat sekretów na tle widoków przepięknych ośnieżonych Alp, migoczących świątecznych lampek i unoszącego się w mroźnym zimowym powietrzu zapachu cynamonowych bułek i gorącej czekolady.
Poruszająca powieść do niespiesznego czytania o ludzko-zwierzęcej więzi, sile natury i kobiecości, o autentycznych gestach i uczuciach w naszych niepokojących czasach. O miłości i radości życia na przekór starzeniu się i dewastacji ekologicznej. Z pisarką spacerującą po lesie, jej mężem - zrzędliwym erudytą, który śpi w dzień, a czyta w nocy - i psem w rolach głównych. Pełna oryginalnych przemyśleń i literackich dygresji.
Dla tych, którzy kochają psy, lasy, spokój z dala od wszystkiego, dziką przyrodę i dobrą literaturę.
Książkę wydano dzięki dofinansowaniu Instytutu Francuskiego w Polsce w ramach Programu Wsparcia Wydawniczego Boy-Żeleński.
O autorce:
Claudie Hunzinger – francuska powieściopisarka i malarka urodzona w 1940 roku w Colmarze. Głównym wątkiem jej twórczości jest osobista eksploracja natury. W 2022 roku za powieść Pies przy moim stole została laureatką nagrody Femina.
Opowieści o kobiecych sekretach i tęsknotach.
Mężatka na nowo odkrywająca swoją kobiecość. Seniorka rodu przeżywająca drugą młodość. Rowerzystka mierząca się z własnymi lękami w starciu z agresywnym psem. Wreszcie Elizabeth Costello – ulubiona postać pisarza – w obliczu śmierci.
W snutych przez Coetzeego historiach każda z tych bohaterek staje się przewodniczką po świecie uczuć, gdzie strach i nienawiść splatają się z miłością, pożądaniem i potrzebą wolności. Przemierzając wąskie uliczki Nicei, zaglądając za mury hiszpańskich i prowansalskich domów, badamy granice moralności, pragnień i tożsamości – tematy od lat obecne w twórczości jednego z najważniejszych na świecie żyjących pisarzy.
I odkrywamy, że każdy człowiek nosi w sobie tajemnicę, której nie potrafi w pełni pojąć.
W Nadziei Coetzee patrzy na świat oczami kobiet, ukazując najgłębsze ludzkie tęsknoty. Bez patosu, lecz z czułością, która zachwyci każdego wrażliwego czytelnika.
J.M. Coetzee – powieściopisarz, eseista, tłumacz i krytyk literacki. Uhonorowany Literacką Nagrodą Nobla w 2003 roku i dwukrotnie Nagrodą Bookera (1983 i 1999).
Pośród pełnego blichtru, plotek i intryg świata elity Londynu jest tylko jedna stała rzecz: miłość, która łamie wszelkie reguły… Daphne Bridgerton jest urocza i inteligentna, jednak żaden z amantów nie poprosił jeszcze o jej rękę. Z kolei książę Hastings, Simon Basset nie zamierza się żenić, choć jest idealną partią. Książę proponuje więc Daphne niezwykle korzystną dla obu stron tajną umowę – będzie udawał jej adoratora. Plan wydaje się niemal doskonały, pod warunkiem że oboje zachowają go w sekrecie. I faktycznie działa znakomicie - na początku... Oto historia Daphne Bridgerton i księcia Hastings: witajcie w salach balowych Londynu, zachwyćcie się ich przepychem i poczujcie aurę arystokracji z początku XIX wieku NOWE WYDANIE W BOGATEJ SZACIE GRAFICZNEJ BARWIONE KRAWĘDZIE ZACHWYCĄ KOLORYSTYKĄ NICZYM PAŁACOWA PAPETERIA, A ZESTAWIONE GRZBIETY KSIĄŻEK ZAPROSZĄ DO REZYDENCJI BRIDGERTONÓW!
W świecie londyńskiej socjety równie ważne jak pokazanie się na sali balowej jest zachowanie pozorów, a te nigdy długo nie oprą się sile prawdziwej miłości Anthony Bridgerton, najbardziej zatwardziały kawaler w londyńskim towarzystwie, nieoczekiwanie zdecydował się na małżeństwo. Jego wybranką zostaje miła i czarująca Edwina Sheffield. Jedyną przeszkodą okazuje się Kate, starsza siostra jego narzeczonej, która za wszelką cenę chce doprowadzić do zerwania zaręczyn. Jest bowiem przekonana, że nawróceni podrywacze nie są najlepszymi kandydatami na męża. Kate jest zdeterminowana, by chronić przed nim siostrę, ale z każdym dniem sama ulega hipnotyzującemu urokowi niepoprawnego uwodziciela. On zresztą też jest nią coraz bardziej oczarowany… Oto historia wicehrabiego Anthony’ego Bridgertona i Kate Sheffield: witajcie w świecie londyńskiego blichtru i salonowych intryg, których nie przewidzi nawet lady Whistledown! NOWE WYDANIE W BOGATEJ SZACIE GRAFICZNEJ BARWIONE KRAWĘDZIE ZACHWYCĄ KOLORYSTYKĄ NICZYM PAŁACOWA PAPETERIA, A ZESTAWIONE GRZBIETY KSIĄŻEK ZAPROSZĄ DO REZYDENCJI BRIDGERTONÓW!
Opis
Dane
Produkty powiązane
Opinie
„Ryzykowny zakład” to powieść o bolesnym doświadczeniu, które całkiem nieoczekiwanie dało impuls do walki o zawodowo lepsze i emocjonalnie bogatsze życie. W tej historii wyświechtane i niedoceniane przysłowie „Kto pod kim dołki kopie, sam w nie wpada” nabiera ogromnej mocy. To powieść o stawianiu czoła trudnym przeżyciom i wynikającym z nich konsekwencjom.
Paula pracuje jako tłumaczka symultaniczna i konferencyjna oraz właścicielka biura tłumaczeń. Mimo wielu trudności walczy o siebie i z podniesioną głową idzie naprzód. Narodziny dziecka zmieniają jej perspektywę patrzenia na wszystko, z czym się mierzy. Głośne i wyraźnie wyartykułowane „nie” może zapoczątkować coś nowego w jej życiu, o czym Paula marzyła od lat, a co gdzieś w ferworze codzienności straciła. Czy nauczy się doceniać siebie jako kobietę? Czy będzie w stanie rozpoznać prawdziwą przyjaźń? Czy miłość, która stanie na jej drodze, będzie spełnieniem jej marzeń?
Yeong-hye and her husband are ordinary people. He is an office worker with moderate ambitions and mild manners; she is an uninspired but dutiful wife. The acceptable flatline of their marriage is interrupted when Yeong-hye, seeking a more ‘plant-like’ existence, decides to become a vegetarian, prompted by grotesque recurring nightmares. In South Korea, where vegetarianism is almost unheard-of and societal mores are strictly obeyed, Yeong-hye’s decision is a shocking act of subversion. Her passive rebellion manifests in ever more bizarre and frightening forms, leading her bland husband to self-justified acts of sexual sadism. His cruelties drive her towards attempted suicide and hospitalisation. She unknowingly captivates her sister’s husband, a video artist. She becomes the focus of his increasingly erotic and unhinged artworks, while spiralling further and further into her fantasies of abandoning her fleshly prison and becoming – impossibly, ecstatically – a tree.
Fraught, disturbing and beautiful, The Vegetarian is a novel about modern day South Korea, but also a novel about shame, desire and our faltering attempts to understand others, from one imprisoned body to another.
Zbliża się pokaz fajerwerków, na którym członkowie Blast zobaczą się w końcu z Hachi. Nobu w ostatniej chwili rezygnuje z udziału w imprezie na wieść o tym, że dziewczyna boi się z nim spotkać.
Tymczasem Ren niespodziewa – nie oświadcza się Nanie. Wytwórnia postanawia ogłosić ich zaręczyny na konferencji prasowej zorganizowanej w dniu premiery debiutanckiego singla Blast.
Hachi zgadza się przełożyć ślub z Takumim, aby Nana mogła wyjść za Rena. Niedługo potem zostaje zapro – szona przez Naokiego na przyjęcie urodzinowe Reiry i Shina. Ma jednak wątpliwości, czy powinna na nie iść.
Sprzątacze z firmy Sweepers to specjaliści od porządkowania miejsc, w których znaleziono ciała zmarłych. Kiedy Hiroyuki spotyka jednego z nich w mieszkaniu tragicznie zmarłego brata, coś w tej niecodziennej profesji wzbudza jego zainteresowanie. Czy jednak będzie gotów zmierzyć się z przerażającymi widokami i historiami, jakie kryją się za każdym kolejnym zleceniem?
Wielkimi krokami zbliża się dzień szkolnego festiwalu. Organizacja tak doniosłego wydarzenia bywa niesamowicie stresująca, ale staje się wspaniałą przygodą, kiedy Mitsumi Iwakura zaraża szczęściem i optymizmem wszystkich dookoła.
Powieść „Most o trzech przęsłach” powstała w latach 1976–1978 w czasie wzmożonych represji reżimu komunistycznego w Albanii. Ismail Kadare został wtedy skazany na czasowe internowanie i „reedukację” w kołchozie na głębokiej prowincji. Swoje literackie zainteresowania skierował wówczas m.in. w stronę przedstawiania czytelnikom wielowiekowej historii kraju i jego tożsamości, zakorzenionej w tradycji przedosmańskiej, chrześcijańskiej, czerpiącej z trwających tysiąclecia związków z kulturą antyczną, tożsamości, która mogłaby się stać fundamentem odrodzenia zniewolonego społeczeństwa.
Akcja powieści dzieje się w drugiej połowie XIV wieku, narratorem jest stary albański chrześcijański mnich, opowiadający w swojej kronice o budzących grozę wydarzeniach wokół budowy kamiennego mostu przez rzekę – przeprawy, która miałaby poprawić komunikację po antycznej drodze Via Egnatia.
W tle rysują się konflikty albańskich księstw, osłabiające ich jedność w obliczu zbliżającego się zagrożenia ze strony osmańskiej Turcji, a także sprzeczności interesów dwóch wielkich firm, jednej – sprawującej od lat kontrolę nad rzeczną żeglugą, drugiej – liczącej na zyski z zarządzania budowanym mostem i remontowanymi drogami. Obie sięgają w swoich niecnych działaniach po starą legendę, mocno zakorzenioną w lokalnej świadomości, nakazującą przebłaganie wodnych bóstw, by uzyskać ich przychylność i zapewnić trwałość kamiennej budowli. Most wymaga więc ofiary, poświęcenia poprzez zamurowanie żywego człowieka w jednym z mostowych przęseł.
Historia łączy w sobie elementy legendy (obecnej w licznych przekazach w innych krajach bałkańskich, także w wielu tekstach literackich), baśni, lokalnych mitów i wierzeń oraz bardzo realnego świata, któremu nieobce są okrutne działania, powodujące, że – jak podaje mnich-kronikarz – „…to nie była ofiara złożona wodnym bóstwom, ale po prostu zwykła zbrodnia…”.
Rzeka, zwodnicza i złośliwa, jest jakby granicą oddzielającą dwa światy, żywych i umarłych. Stary, przygnieciony garbem tratwiarz, przeprawiający przez rzekę przerażonych ludzi, niepewnych, co ich czeka po drugiej stronie, przypomina Charona. Most budzi ludzki niepokój, jawi się bowiem jako świętokradcza budowla, mająca połączyć nieprzystające do siebie światy. Najlepiej zdaje się to wyczuwać niespełna rozumu wiejski chłopak, którego wyostrzone zmysły w sposób niezrozumiały przez niego samego powstrzymują go od przejścia po gotowym moście.
Dwa przeciwstawne światy to także szeroka historyczna metafora. Dotychczasowy, odchodzący w przeszłość świat to Albania chrześcijańska, z dobrze uświadamianą europejską tożsamością. Świat nieubłaganie nadchodzący, budzący strach, to panowanie – jak się okaże, wielowiekowe – osmańskiej Turcji, islamu, obcej kultury i wiary. Ismail Kadare nie ukrywał po latach, że uprawnione byłoby utożsamianie go z narratorem, tworzącym kronikę mnichem, który starał się, by – jak pisze w końcowym rozdziale – „… jak najszybciej doprowadzić ją do końca, albowiem czas był żałobny, zaraz mogła zapaść noc i będzie za późno na wszystko, a za spisywanie takich świadectw zapłaci się zapewne głową”.
Polski czytelnik zasługuje na zapoznanie się z oryginalnym powieściowym spojrzeniem na takie zagrożenia i ich twórczym przedstawieniem przez wybitnego pisarza, pochodzącego z kraju naznaczonego wieloma tragediami, a teraz budzącego coraz większe zainteresowanie w Polsce. To drugie dzieło Kadarego w literackim dorobku translatorskim Marka Jeziorskiego, którego debiutem była wydana w 2023 roku „Kronika w kamieniu”.
„Zacznijmy od tego, jak pojawiłem się na świecie. Jako mały, sinek bokser.
Historia Demona zaczyna się od jego bolesnego przyjścia na świat w brudnym przyczepie matki samotnej. W życiu nie raz przyda mu się wojowniczy charakter, doprawiony urokiem, sprytem i ukrytymi talentami, które ujawnią się po obu stronach prawa.
W przedgórzach Appalachów na południu Wirginii bieda i zgubna zależność to nie tylko abstrakcyjne pojęcia. Są one tak powszechne, jak trawa na podwórku. Dla Demona, który nie miał szczęścia urodzić się w nędzy, łaska i bezpieczeństwo są tak samo odległe, jak ocean, który marzy, by kiedyś zobaczyć. Pytanie brzmi, dokąd może dotrzeć, by tam się dostać.
Pełna prawdy, gniewu i współczucia, powieść „Demon o miedzianej głowie” stała się epicką historią o miłości, stracie i wszystkim, co je dzieli.
Dlaczego warto kupić:
Powieść jest laureatem Nagrody Pulitzera oraz Nagrody Literackiej dla Kobiet w 2023 roku.
Barbara Kingsolver mistrzowsko przeniosła postacie i wydarzenia z powieści „David Copperfield” Charlesa Dickensa na współczesny amerykański Południe, ukazując zarówno wieczne, jak i współczesne problemy społeczne oraz wyzwania."
Desyat` rokiv tomu sercze Fern ostatochno stalo nalezhati Villu Beksteru -- ambiczijnomu xudozhniku, yakogo vipadkovo zustrila u Toronto. Vin porushiv obiczyanku zustritisya bilya ozera cherez rik, a vona ne zhive u velikomu misti, yak mriyala. Ta dolya znovu zvede yix na porozi staren`kogo kurortu, yakij kolis` nalezhav materi Fern, a teper povil`no peretvoryuyet`sya na xaos... Na yiyi podiv, vin priyizhdzhaye iz zapiznennyam na dev'yat` rokiv, iz valizoyu v rukax ta propozicziyeyu dopomogi na vustax. Vill, mabut`, yedina lyudina, yaka rozumiye, cherez shho proxodit` Fern. Prote yak vona mozhe doviryati cz`omu mirazhevi v dorogomu kostyumi, yakij zovsim ne sxozhij na dvadczyatidvorichnogo Villa z yiyi minulogo? Vin shhos` prixovuye, i Fern ne vpevnena, chi xoche znati, shho same. Ale desyat` rokiv tomu Vill Bekster uryatuvav yiyi. CHi zmozhe vona teper zrobiti te same dlya n`ogo?
Oto tłumaczenie na język polski:
„«Ty i ja za rok... Nie zawiedź mnie».
Dziesięć lat temu serce Fern na zawsze należało do Willa Beckstera – ambitnego artysty, którego przypadkowo spotkała w Toronto. On złamał obietnicę spotkania nad jeziorem za rok, a ona nie mieszka w wielkim mieście, jak marzyła. Jednak los ponownie połączy ich na progu starego kurortu, który kiedyś należał do matki Fern, a teraz powoli zamienia się w chaos...
Ku jej zaskoczeniu, on przyjeżdża z dziewięcioletnim opóźnieniem, z walizką w ręku i propozycją pomocy na ustach. Will jest chyba jedyną osobą, która rozumie, przez co przechodzi Fern. Jednak jak może ufać temu mirażowi w drogim garniturze, który zupełnie nie przypomina dwudziestopięcioletniego Willa z jej przeszłości? On coś ukrywa, a Fern nie jest pewna, czy chce wiedzieć, co dokładnie.
Ale dziesięć lat temu Will Baxter uratował ją. Czy teraz ona będzie w stanie zrobić to samo dla niego?"
Kontynuacja historii bohaterów powieści I Wanna Fall. Dark Side. Mija pięć lat. Raise spełnia marzenie i otwiera własny warsztat, natomiast Lea rozpoczyna pracę w korporacji. Mogłoby się wydawać, że w końcu życie obojga jest stabilne i bezpieczne. Wkrótce jednak na tym idealnym obrazku pojawiają się pewne rysy. Raise czuje, że w jego codzienność wkradła się rutyna. Chłopak z natury nie lubi powtarzalności i dlatego odnosi wrażenie, że znalazł się w więzieniu. Brakuje mu wyścigów i adrenaliny, którą mu zapewniały. W dodatku on i Lea spędzają ze sobą coraz mniej czasu. Niestety ma również inne zmartwienie. Ktoś zaczyna go śledzić i jedno jest pewne: ten człowiek nie życzy mu dobrze. Książka zawiera treści nieodpowiednie dla osób poniżej osiemnastego roku życia.
Ten produkt jest zapowiedzią. Realizacja Twojego zamówienia ulegnie przez to wydłużeniu do czasu premiery tej pozycji. Czy chcesz dodać ten produkt do koszyka?