
Tłumacz w cyfrowym świecie
Kompetencje techniczne tłumacza w praktyce i dydaktyce przekładu tekstów specjalistycznych
-
Autor: Krzysztof Łoboda
- ISBN: 9788383682440
- EAN: 9788383682440
- Oprawa: oprawa: broszurowa
- Wydawca: Księgarnia Akademicka
- Format: 172x245 mm
- Język: polski
- Liczba stron: 271
- Rok wydania: 2024
- Wysyłamy w ciągu: 48h
-
Brak ocen
-
26,92złCena detaliczna: 40,01 złNajniższa cena z ostatnich 30 dni: 26,92 zł
x
We współczesnej praktyce i dydaktyce przekładu tekstów użytkowych niezmiernie aktualnym i mało zbadanym obszarem są kompetencje techniczne tłumacza. Autor zgłębia tę tematykę, opierając się na własnym doświadczeniu, wybranych ramach kompetencyjnych oraz stosując metody wieloletnich badań mieszanych. W książce scharakteryzowano narzędzia językowe wykorzystywane w procesie tłumaczenia, związaną z nimi wiedzę i umiejętności niezbędne do profesjonalnego przekładu, a także wykazano ich znaczenie na tle pozostałych kompetencji tłumacza.
Studentów przekładoznawstwa i osoby zawodowo związane z tłumaczeniem lub zainteresowane przetwarzaniem języka może zaciekawić poruszona w książce problematyka automatyzacji procesu tłumaczenia w dużej instytucji Unii Europejskiej oraz opis ewolucji technologii tłumaczeniowych, od narzędzi CAT po różne generacje translacji maszynowej i najnowsze rozwiązania oparte na sieciach neuronowych, takie jak translacja neuronowa (NMT) i duże modele językowe (LLM). Dydaktycy przekładu znajdą tu z kolei przegląd koncepcji i modeli kompetencyjnych oraz praktyczne ćwiczenia rozwijające kompetencje techniczne tłumacza w erze technologii cyfrowych.