Szukasz książek o tematyce religijnej? W tej kategorii znajdziesz księgi kanoniczne i teksty święte: komentarze, opracowania, nowe wydania Biblii, stary i nowy testament, historie religii i teologii. Poszczególne religie i wyznania, religia, religioznawstwo, apokryfy, przypowieści, opowieści i historie biblijne, słowniki wiedzy biblijnej, rekloekcje, tajemnice ewangelii...
Modlitewnik ukazuje się w 100. rocznicę odzyskania przez Polskę niepodległości. Wszak dzieje Polski przypominają nam nieustannie, że o nasz kraj trzeba się umieć troszczyć. Zawsze kiedy Polacy o tym zapominali naszej Ojczyźnie przytrafiały się nieszczęścia.
W naszej trosce o Polskę pierwsze miejsce powinna zajmować modlitwa – jest ona dostępna każdemu. Najważniejsze bowiem, aby nasza Ojczyzna zmierzała ku przyszłości drogą Bożych przykazań, ponieważ jedynie one są źródłem prawdziwego pokoju i szczęścia. Jeśli tak się stanie, nasz kraj osiągnie również dobrobyt materialny, wszak kiedy Pan Bóg będzie na pierwszym miejscu – w sercu każdego z nas – wszystko inne znajdzie się na właściwym miejscu.
Temu ma służyć nasz modlitewnik. Czytelnik znajdzie w nim m.in. wezwania do świętych patronów Polski, biogramy wybranych polskich świętych i błogosławionych, a także modlitwy przez ich wstawiennictwo oraz modlitwy i nabożeństwa za ojczyznę.
Odbiorcy
- wszyscy kochający naszą Ojczyznę
- nauczyciele, księża, katecheci, wychowawcy (odpowiedzialni za kształtowanie postaw innych)
- pragnący pogłębić swoją wiarę
- chcący dać wyraz swojej modlitewnej trosce o Polskę
Dlaczego warto sięgnąć po tę książkę
Znamy stosunek Pana Jezusa do jego ojczystego kraju, pamiętamy scenę w której płakał nad upadkiem Jerozolimy… Chrześcijanin, podążając za Jezusem, również darzy miłością swoją ojczyznę. Modlitewnik „Ojczyznę naszą pobłogosław, Panie”, stanowi znakomitą pomoc do realizacji miłości wobec Polski oraz wywiązywania się z podstawowego obowiązku patriotycznego względem niej, będącego jednocześnie przywilejem, którym jest modlitwa za nią.
Biblia warszawsko-praska tłumaczenie Biblii na współczesny język polski dokonane przez ks. bp. Kazimierza Romaniuka.Wydanie w bordowej twardej oprawie ze złoceniami.
Biblia warszawsko-praska tłumaczenie Biblii na współczesny język polski dokonane przez ks. bp. Kazimierza Romaniuka.Biblia w twardej grafitowej oprawie ze złoceniami.
Biblia warszawsko-praska tłumaczenie Biblii na współczesny język polski dokonane przez ks. bp. Kazimierza Romaniuka.Wydanie w bordowej oprawie ze złoceniami.
Biblia warszawsko-praska tłumaczenie Biblii na współczesny język polski dokonane przez ks. bp. Kazimierza Romaniuka.Wydanie w twardej granatowej oprawie ze złoceniami.
Biblia domowa to ekskluzywne wydanie Starego i Nowego Testamentu. Zawiera 121 wspaniałych, całostronicowych ilustracji Gustave’a Doré, nawiązujących do niezwykle cenionych XIX -wiecznych wydań. Specjalne strony przeznaczone na zapisywanie ważnych wydarzeń rodzinnych sprawiają, że to wydanie Biblii może stać się wielopokoleniową kroniką rodzinną.
Prezentowane wydanie zostało przetłumaczone przez biskupa Kazimierza Romaniuka – jednego z najwybitniejszych polskich biblistów. Jest to pierwszy od 400 lat (od czasów ks. Jakuba Wujka) przekład Biblii na język polski, dokonany przez jednego tłumacza.
W Biblii znajduje się osobiste błogosławieństwo św. Jana Pawła II dla rodzin, które wspólnie czytają słowo Boże oraz list Gratissimam sane - słowa Papieża do polskich rodzin.
Atrakcyjna szata graficzna, ze stylizowanymi XIX-wiecznymi złotymi, filigranowymi ornamentami, bogato zdobiona twarda oprawa, ozdobny grzbiet i złota wstążka podkreślają niezwykłą dbałość o estetykę pamiątkowego wydania Pisma Świętego.
Biblia domowa to ekskluzywne wydanie Starego i Nowego Testamentu. Zawiera 121 wspaniałych, całostronicowych ilustracji Gustave’a Doré, nawiązujących do niezwykle cenionych XIX -wiecznych wydań. Specjalne strony przeznaczone na zapisywanie ważnych wydarzeń rodzinnych sprawiają, że to wydanie Biblii może stać się wielopokoleniową kroniką rodzinną.
Prezentowane wydanie zostało przetłumaczone przez biskupa Kazimierza Romaniuka – jednego z najwybitniejszych polskich biblistów. Jest to pierwszy od 400 lat (od czasów ks. Jakuba Wujka) przekład Biblii na język polski, dokonany przez jednego tłumacza.
W Biblii znajduje się osobiste błogosławieństwo św. Jana Pawła II dla rodzin, które wspólnie czytają słowo Boże oraz list Gratissimam sane - słowa Papieża do polskich rodzin.
Atrakcyjna szata graficzna, ze stylizowanymi XIX-wiecznymi złotymi, filigranowymi ornamentami, bogato zdobiona twarda oprawa, ozdobny grzbiet i złota wstążka podkreślają niezwykłą dbałość o estetykę pamiątkowego wydania Pisma Świętego.
Najnowszy przekład Pisma Świętego z komentarzem opracowany przez Zespół Biblistów Polskich z inicjatywy Towarzystwa Świętego Pawła.Pismo Święte dla całej rodziny - pierwszy przekład w trzecim tysiącleciu.Idea i cechy najnowszego przekładu Pisma Świętego:Maksymalna wierność tekstowi oryginalnemu, z uwzględnieniem w tłumaczeniu zasad współczesnego literackiego języka polskiego.Dbałość o to, aby jak najlepiej oddać po polsku sens oryginalnego tekstu biblijnego.Uwzględnienie w tłumaczeniu i komentarzach do tekstu biblijnego współczesnych badań nad Pismem Świętym.Unikanie w przypisach i komentarzach specjalistycznego języka teologicznego.Umieszczenie przed każdą księgą, a także przed zbiorami ksiąg (np. Ewangelie) zwięzłych wprowadzeń, pozwalających czytelnikowi uchwycić kontekst powstania danej księgi lub zbioru ksiąg, a także istotę zawartej w nich treści.Nowoczesny i przejrzysty układ graficzny pozwalający sprawniej korzystać z Pisma Świętego, tzn.:- biała, estetyczna oprawa ze złotym wyciskiem,- przypisy z informacjami koniecznymi do zrozumienia tekstu biblijnego, umieszczone na zewnętrznych marginesach stron,- komentarze do poszczególnych fragmentów, na które podzielony jest tekst biblijny, ukazujące główne myśli oraz przesłanie w nich zawarte,- odnośniki do innych miejsc w Biblii, umieszczone na wewnętrznych marginesach stron,- skrócone nazwy ksiąg wraz z zakresami tekstu biblijnego, umieszczone w dolnych rogach stron, ułatwiające szukanie wybranego miejsca w Piśmie Świętym.- słownik wyjaśniający 186 terminów biblijnych, tablice chronologiczne i mapy, które przybliżają kontekst historyczny i geograficzny wydarzeń biblijnych.
BIBLIA AUDIO - STARY TESTAMENT to druga część największego w Europie słuchowiska radiowego BIBLIA AUDIO superprodukcja. Słuchowiska, w którym aktorzy grają poszczególne role, a wszystko zanurzone jest w nowoczesnej ścieżce dźwiękowej. Stworzyliśmy "film bez obrazu" - niech Twoja wyobraźnia wyświetli Ci Twój własny film.
PRZENIEŚ SIĘ W TAMTE HISTORIE.
W nagraniach STAREGO TESTAMENTU udział wzięli m.in.:
Jerzy Trela, Anna Dymna, Krzysztof Globisz, Franciszek Pieczka, Piotr Adamczyk, Artur Żmijewski, Jan Englert, Janusz Gajos, Magdalena Cielecka, Danuta Stenka, Robert Więckiewicz, Miłogost Reczek, Kinga Preis, Edyta Olszówka i wielu innych, w tym także CYWILE, czyli osoby, które nie są aktorami.
Jest to ostatnie wielkie dzieło Doktora Anielskiego, które doczekało się napisania w całości. Powstało w Paryżu, w latach 1269-1272, niektórzy badacze konkretyzują ten czas na rok akademicki 1270-1271. Okoliczność, że do pracy nad niniejszym komentarzem Tomasz przystąpił z głęboką znajomością komentarzy patrystycznych, istotnie zwiększa jego teologiczną i kaznodziejską wartość. ze ""Słowa wstępnego"" o. Jacka Salija OP.
ks. Jerzy Czerwień * Szymon Hiżycki OSB * Damian Mrugalski OP * ks. Józef Naumowicz Danuta Piekarz * ks. Marek Starowieyski * ks. Przemysław Szewczyk * Michał Wilk * Maciej Zachara MIC
Dziewięciu wybitnych biblistów, patrologów i historyków Kościoła, w rozmowach z Maciejem Müllerem, przypomina spory i dyskusje, których temperatura swego czasu sięgała zenitu. Dzięki historycznej perspektywie współczesne debaty o sensie celibatu, obecności religii w szkole, zasadności spowiedzi w konfesjonale czy kształcie liturgii zyskują nowy wymiar. Suche fakty dostępne na wyciągnięcie ręki w internetowej wyszukiwarce, w rozmowach fachowców zmieniają się w barwne, pełne życia historie, w których to, co święte, miesza się z tym, co grzeszne, wielcy Kościoła mają swoje słabości, a idealizowana przeszłość okazuje się wcale nie taka idealna.
„Bądź „odźwiernym” swego serca i nie wpuszczaj żadnej myśli bez pytania.
Pytaj każdą jedną myśl i mów do niej: „Jesteś jedną z naszych czy od
naszego wroga?” (Joz 5, 13). A jeśli należy do domu, napełni cię pokojem.
Jeśli natomiast pochodzi od wroga, wprawi cię w zamieszanie przez gniew
lub poruszy przez żądzę. Takie bowiem są demoniczne myśli (Ep. 11, 3)”.
Takiej oto rady udzielił Ewagriusz z Pontu tym, którzy pragnęli oczyścić umysł ze złych myśli i namiętności. Albowiem według nauczania Ojców Kościoła, tylko całkowicie wyswobodzony z wszelkiej nieczystej myśli umysł mógł dostąpić kontemplacji i prawdziwego poznania Boga, a walka z pokusami była drogą do zbawienia.
Książka jest antologią prawie pięciuset cytatów biblijnych, poświęconych walce z ośmioma namiętnościami: obżarstwem i nieczystością, chciwością, smutkiem połączonym z lękiem, gniewem, acedią (duchową „depresją”, niekiedy utożsamianą z lenistwem lub gnuśnością), próżnością oraz pychą. Do starożytnych tekstów autor dołączył komentarze, które pomogą współczesnemu czytelnikowi lepiej zrozumieć duchowość Ojców Kościoła.
Zbiór komentarzy biblijnych i historycznych opisujących życie codzienne i zwyczaje w czasach Nowego Testamentu. Przeczytamy w nim między innymi o drzewie genealogicznym Jezusa i Maryi, o życiu w Betlejem, jak powstał i kształtował się kanon Pisma Świętego NT oraz kim byli apostołowie i jak narodził się Kościół. Wyruszymy wraz z Jezusem na pustynię i na górę Tabor oraz podążymy śladami Jego drogi krzyżowej w Jerozolimie. Wszystkie komentarze zostały opatrzone odnośnikami do tekstów ewangelicznych. Bogata szata graficzna w postaci dzieł znanych mistrzów malarstwa zachęca czytelnika do głębszej lektury Pisma Świętego a liczne zdjęcia i opisy miejsc pozwalają lepiej zrozumieć, jak wyglądała Ziemia Święta w czasach Jezusa.
Biblia domowa to ekskluzywne wydanie Starego i Nowego Testamentu. Zawiera 121 wspaniałych, całostronicowych ilustracji Gustave’a Doré, nawiązujących do niezwykle cenionych XIX-wiecznych wydań. Specjalne strony przeznaczone na zapisywanie ważnych wydarzeń rodzinnych sprawiają, że to wydanie Biblii może stać się wielopokoleniową kroniką rodzinną.
Prezentowane wydanie zostało przetłumaczone przez biskupa Kazimierza Romaniuka – jednego z najwybitniejszych polskich biblistów. Jest to pierwszy od 400 lat (od czasów ks. Jakuba Wujka) przekład Biblii na język polski, dokonany przez jednego tłumacza.
W Biblii znajduje się osobiste błogosławieństwo św. Jana Pawła II dla rodzin, które wspólnie czytają słowo Boże oraz list Gratissimam sane - słowa Papieża do polskich rodzin.
Atrakcyjna szata graficzna, ze stylizowanymi XIX-wiecznymi złotymi, filigranowymi ornamentami, bogato zdobiona twarda oprawa, ozdobny grzbiet i złota wstążka podkreślają niezwykłą dbałość o estetykę pamiątkowego wydania Pisma Świętego.
Ten produkt jest zapowiedzią. Realizacja Twojego zamówienia ulegnie przez to wydłużeniu do czasu premiery tej pozycji. Czy chcesz dodać ten produkt do koszyka?