KATEGORIE

Kategorie

Okładka książki Kontrabanda kontredans. Z życia tłumacza

Kontrabanda kontredans. Z życia tłumacza

  • ISBN: 9788378667414
  • EAN: 9788378667414
  • Oprawa: oprawa: broszurowa
  • Wydawca: Austeria
  • Format: 205x148 mm
  • Język: polski
  • Liczba stron: 226
  • Rok wydania: 2024
  • Wysyłamy w ciągu: 48h
  • Brak ocen
  • 24,12
     zł
    Cena detaliczna:  40,01 zł
    Najniższa cena z ostatnich 30 dni: 24,12
x
x

Wybór tekstów Andersa Bodegarda dokonany przez dwójkę przyjaciół i kolegów po fachu Larsa Kleberga i Jana Stolpego z okazji osiemdziesiątych urodzin autora. Na język polski książkę przełożyło ośmioro tłumaczy i tłumaczek, byłych studentów, znajomych i przyjaciół Bodergarda, towarzyszy na tłumackiej ścieżce.

Ze Wstępu Larsa Kleberga i Jana Stolpego

Wybór bogaty i wszechstronny, a jednak daje tylko przedsmak jego pracy w roli przewodnika, wykładowcy i językoznawcy w najszerszym znaczeniu tego słowa. Teksty powstały w różnych okolicznościach jako artykuły, wprowadzenia i komentarze do książek.

Tytuł książki Kontrabanda kontredans pochodzi z tekstu o karnawalistyczno-barokowej powieści Gombrowicza Trans-Atlantyk. Ale para wyrazów kontrabanda i kontredans tak naprawdę opisuje rozpiętość całej produkcji Andersa. Z jednej strony przekonanie o istotności importowania obcych, budzących lęk zagranicznych myśli, by naszą kulturę utrzymać przy życiu. Z drugiej strony radość wprawiania języka szwedzkiego, przymuszonego obcymi pierwowzorami, w nowy ruch, nowe rytmy.

Uwaga!!!
Ten produkt jest zapowiedzią. Realizacja Twojego zamówienia ulegnie przez to wydłużeniu do czasu premiery tej pozycji. Czy chcesz dodać ten produkt do koszyka?
TAK
NIE
Oczekiwanie na odpowiedź
Wybierz wariant produktu
Dodaj do koszyka
Anuluj